ARE KNOCKING IN SPANISH TRANSLATION

[ɑːr 'nɒkiŋ]

Examples of using Are knocking in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Orangemen are knocking on the door once again.
Los Oranges vuelven a golpear a la puerta.
The raccoons are knocking over the garbage cans?
Los mapaches están tirando los basureros?
Girl Squaws are knocking the moon base.
Las chicas Squaws han sacado la Base Lunar.
You're knocking stuff down in here.
Te lo dije, estás empujando esas cosas hasta abajo.
We keep rocking while they're knocking on our door.
No nos detendremos, seguiremos moviéndonos mientras ellos llaman a nuestra puerta.
We're knocking elbows and shoulders while we shovel.
Nuestros codos y hombros chocan cuando cavamos.
He tries to join his parents who are knocking at his door.
Él trata de unirse a sus padres que llaman a su puerta.
Everywhere the harbingers of the new era are knocking on the door.
En todas partes los presagios de una nueva era golpean a la puerta.
Well, if there's a sock on the doorknob, you're knocking.
Bien, si hay un calcetín en el pomo de la puerta, tu llamarás.
And now, they're knocking it down!
Y ahora, la tirarán abajo!
There's a reason why the investors are knocking down the door.
Hay una razón por la que los inversores llaman a la puerta.
The energies are knocking at your heart saying:“open yourself
Las energías están llamando a su Corazón y les dicen:“ábrete
maybe some other us have found our way into the hallway, and are knocking on our door.
tal vez alguno de nosotros hemos encontrado nuestro camino al corredor, y están llamando a nuestra puerta.
Both of us are knocking on heavens door,
Los dos estamos golpeando en la puerta del cielo,
Please note that you do not have to open to immigration even if they are knocking at the door.
Tengan en cuenta que no tienen que abrirle a inmigración aunque le estén tocando la puerta.
Right here in Colombia, institutions are knocking at our door to try our product.
Acá mismo en Colombia los institucionales nos están golpeando la puerta para probar nuestro producto.
And when the good people are knocking over banks, it is time to sound the alarm.
Y cuando las buenas personas están robando bancos, es momento de sonar la alarma.
It is a powerful message for countries tempted to shut their doors as migrants are knocking at their doors.
Es un mensaje muy incisivo para los países tentados de replegarse cuando los emigrantes llaman a su puerta.
On the other hand, many young men from other regions are knocking at our doors today because they want to do something for the Church
Por otro lado, muchos jóvenes de otras regiones llaman a nuestra puerta pues quieren hacer algo por la Iglesia
The force of attraction of this integrative process has a notable positive effect on the functioning of democratic mechanisms in the countries that are knocking at the door of those institutions.
El poder de atracción de esta integración ejerce un notable efecto positivo en el funcionamiento del mecanismo democrático en los países que golpean a la puerta de esas instituciones.
Results: 51, Time: 0.0499

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish