KNOCKING IN SPANISH TRANSLATION

['nɒkiŋ]
['nɒkiŋ]
llamando
call
phone
knock
name
ring
attract
golpeando
hit
beat
knock
punch
tap
kick
whack
smack
slap
striking
tocando
touch
play
tap
knock
perform
hit
dejando
leave
let
share
allow
drop
stop
quit
put
keep
derribando
knock down
shoot down
tear down
bring down
take down
topple
overthrow
breaking down
demolishing
bulldoze
tirando
pull
throw
toss
shoot
dump
drop
discard
flush
tug
knock
knocking
tumbando
lie down
knock
lay
topple
puerta
door
gate
doorstep
doorway
gateway
llamar
call
phone
knock
name
ring
attract
golpear
hit
beat
knock
punch
tap
kick
whack
smack
slap
striking
tocar
touch
play
tap
knock
perform
hit
llama
call
phone
knock
name
ring
attract
golpea
hit
beat
knock
punch
tap
kick
whack
smack
slap
striking
llaman
call
phone
knock
name
ring
attract
golpean
hit
beat
knock
punch
tap
kick
whack
smack
slap
striking
tocan
touch
play
tap
knock
perform
hit
dejar
leave
let
share
allow
drop
stop
quit
put
keep
derribar
knock down
shoot down
tear down
bring down
take down
topple
overthrow
breaking down
demolishing
bulldoze
tirar
pull
throw
toss
shoot
dump
drop
discard
flush
tug
knock
toca
touch
play
tap
knock
perform
hit
dejó
leave
let
share
allow
drop
stop
quit
put
keep
tumbar
lie down
knock
lay
topple
derriba
knock down
shoot down
tear down
bring down
take down
topple
overthrow
breaking down
demolishing
bulldoze

Examples of using Knocking in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Why would anybody pay $800 for an old Keep On Knocking?
¿Por qué alguien pagaría $800 por un viejo Keep on knocking?
He clearly had a struggle with the hose, knocking over one of my potted plants.
Claramente tuvo problemas con la manguera derribando una de mis plantas.
It's called knocking.
Se dice llamar a la puerta.
Nobody goes knocking on your door“back home” either.
Nadie llama a tu puerta“de vuelta a casa” tampoco.
He come knocking on the door and-- and you open up in your sexy lingerie?
¿Él viene a tocar la puerta y tú abres con lencería sexy?
uniform, without knocking.
uniforme, sin llamar.
It's the fun of power-the ant knocking over the buffalo.”.
Es lo divertido del poder: la hormiga tirando al búfalo".
Later to be retitled,"Who's That Knocking at My Door.
Que más tarde se le pondría el nombre,"Who's That Knocking at My Door.
The head swells until it bursts with a crash, knocking over the two experimenters.
La cabeza se hincha hasta que estalla, derribando a los dos experimentadores.
Captain Boomer knocking at your door.
El capitán Boomer llama a su puerta.
He is represented as waiting and knocking at the door of the heart.
Está representado como quien aguarda y golpea a la puerta del corazón.
You best be knocking three, four, five times before entering in.
Es mejor tocar tres, cuatro, cinco veces antes de entrar.
Everything that I have been waiting for, is knocking at my door.
Todo lo que he estado esperando, es llamar a mi puerta.
repelled the force of the attack, knocking him back.
rechaza la fuerza del ataque, tirándolo hacia atrás.
Saison 7 Episode 13"Can't You Hear Me Knocking.
Temporada 7 Episodio 13"Can't You Hear Me Knocking.
To hear God knocking the noise of passions must cease.
Para escuchar a Dios que llama debe cesar el ruido de las pasiones.
Somebody knocking at the door.
Alguien golpea la puerta.
OR(Knocking on the door) I let her in.
O(Llaman a la puerta) La dejé entrar.
Will we give up after knocking on a door or two?
¿Nos daremos por vencidos después de tocar una puerta o dos?
Melingo enters the high places of River Plate music without knocking.
Melingo penetra en los altares de la música rioplatense sin llamar.
Results: 1730, Time: 0.0883

Top dictionary queries

English - Spanish