AVERAGE CITIZEN IN SPANISH TRANSLATION

['ævəridʒ 'sitizən]
['ævəridʒ 'sitizən]
ciudadano medio
average citizen
average person
ciudadano promedio
average citizen
average person
ciudadano común
ordinary citizen
common citizen
ordinary people
average citizen
common people
regular citizen
everyday citizens
ciudadano corriente
ordinary citizen
ordinary people
common citizen
average citizen

Examples of using Average citizen in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The task of representing our average citizen falls to me, Major,” Estray said.
Es a mi a quien corresponde la tarea de representar al ciudadano medio-intervino Estray-.
Forget for the moment that these oligopolies are driving the average citizen into the pavement.
Olvídate por el momento de que estos oligopolios están conduciendo al ciudadano promedio al suelo.
The task of journalism is to link the themes with the reality of the average citizen, and especially the weak, without falling into the trap of populism or propaganda.
La tarea del periodismo es vincular los temas con la realidad del ciudadano medio, sobre todo el débil, sin caer en la trampa del populismo o la propaganda.
With the exception of the United States, the average citizen in every country of the Americas strongly agrees that government should implement policies to reduce income inequalities.
Con la excepción de los Estados Unidos, el ciudadano promedio en todos los países de las Américas está muy de acuerdo con que el Estado debería implementar políticas que reduzcan las desigualdades de ingreso.
which represents a kind of average opinion of the average citizen of a country typical of contemporary civilization.
que representa una especie de opinión media del ciudadano medio de un país típico de la civilización contemporánea.
With a few exceptions, the average citizen in most countries in the Americas is close to neutral towards local government services,
Con muy pocas excepciones, el ciudadano promedio en la mayoría de países en las Américas se muestra casi neutral hacia los servicios municipales,
it also addresses the average citizen and offers simple advice for how every adult can improve the lives of children.
también se dirige al ciudadano común y ofrece consejos simples acerca de cómo los adultos pueden mejorar la vida de los niños.
as typified by the average citizen in any country.
tipificada por el ciudadano medio de cualquier país.
There are several reasons a statute may be considered vague; in general, a statute might be called void for vagueness reasons when an average citizen cannot generally determine what persons are regulated,
En general, una ley puede considerarse nula por esta razón cuando un ciudadano promedio no puede determinar qué personas están reguladas, qué conducta está prohibida
the final report of the Commission had yet to be broadly distributed and explained to the average citizen, and thus that any discussion regarding the establishment of an extraordinary criminal court might prove to be premature.
la Comisión aún no se había distribuido ampliamente y explicado al ciudadano medio, y, por consiguiente, todo debate relativo a la creación de un tribunal penal extraordinario podría resultar prematuro.
I wish to conclude by asking that we not lose sight of the fact that the ultimate beneficiaries of United Nations reform will not be Member States, but the average citizen.
Quisiera terminar haciendo un llamado a no perder de vista que los destinatarios de la reforma de las Naciones Unidas no son, en último término, los Estados Miembros, sino el ciudadano común.
academics involved in related studies, and the average citizen looking for information about local, national
el sector académico relacionado con estudios pertinentes y el ciudadano promedio que busca información sobre fuentes de contaminación local,
the court judges and prosecutors stressed that inequities in access to justice were extremely problematic, as the average citizen often lacked the resources to hire a lawyer.
fiscales del tribunal insistieron en que las desigualdades en el acceso a la justicia eran extremadamente problemáticas, ya que el ciudadano medio a menudo carecía de recursos para contratar a un abogado.
have substantially higher levels of support for the system than the average citizen in most other countries of the region.
tienen niveles de respaldo al sistema sustancialmente mayor que el ciudadano promedio de la mayoría de los países de la región.
in the remaining 19 countries, the average citizen disapproves, at least slightly,
en los 19 países restantes, el ciudadano promedio no aprueba que a las personas
the poorest would gain what the average citizen pays as ecotaxes,
los más pobres ganarían lo que el ciudadano promedio paga como impuestos ecológicos,
interest rates, the average citizen was faced with cash payments for new taxes,
impuestos e intereses, el ciudadano media se enfrentaba ahora a pagos en contado de nuevos impuestos,
But as studies continue to prove that influencing the federal government is all but impossible for the average citizen, cities just might be the last hope for democracy of,
Pero como estudios continúan probando que influenciar al gobierno federal es prácticamente imposible para el ciudadano de promedio, ciudades pueden ser la ultima esperanza para la democracia de,
As employment opportunities present themselves through the expanding economy, the average citizen is able to fulfil the basic needs of food,
Gracias a las oportunidades de trabajo que surgen a raíz de la expansión de la economía, el ciudadano medio puede satisfacer sus necesidades básicas en materia de alimentación,
Surveys conducted by OBOP indicate that an average citizen when asked whom he would approach for help if he were a witness to violence,
Las encuestas realizadas por el OBOP señalan que el ciudadano medio, cuando se le pregunta a quién acudiría en busca de ayuda si fuese testigo de un acto de violencia,
Results: 132, Time: 0.0973

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish