The extraction of the most is realized in an inert atmosphere avoiding contact with oxygen so it makes all the flavors remain almost intact.
La extracción del mosto se realiza en atmósfera inerte evitando el contacto con el oxígeno con lo que se consigue que todo los aromas y sabores se mantengan casi intactos.
Avoiding contact with skin, insert a new halogen bulb of the same size, shape
Evite el contacto con la piel, coloque en el portalámpara un foco halógeno nuevo del mismo tamaño,
Furthermore, these bottle tops prevent you from drinking directly from the can, thus avoiding contact with the toxins and germs that are often present on its surface.
Además, al permitir no beber directamente de las latas, evita el contacto con las toxinas y gérmenes que suele haber en su superficie.
health regulations that recommend avoiding contact between food and liquids.
Cumplen con la normativa higiénico-sanitaria que recomienda evitar el contacto entre el alimento y el exudado.
discouraging and avoiding contact with other communities and institutions.
desalentando y evitando el contacto con otras comunidades e instituciones.
This grumpy species of basilisk roams the Blade's Edge Mountains, avoiding contact with other critters whenever possible.
Esta arisca especie de basilisco habita en las Montañas Filospada y evita el contacto con otros animales siempre que puede.
Spray on dry hair every morning at a distance of 10/15 cm, avoiding contact with the eyes.
Vaporizar cada mañana sobre los cabellos secos(no mojados) desde una distancia de 10/15 cm evitando el contacto con los ojos.
Rinse the hair with cold water until the water is almost clear, avoiding contact with the face and body.
Enjuaga el cabello con agua fría hasta que el agua quede casi clara, evitando el contacto con la cara y el cuerpo.
Apply with a gentle massage, avoiding contact with nucous membranes and sensitive areas.
Aplíquese mediante ligero masaje, evitando el contacto con las mucosas y zonas sensibles.
Transmission to humans can be avoided by controlling the disease in animals, avoiding contact with infected animals,
La transmisión al hombre puede prevenirse si se controla la enfermedad en los animales, evitando el contacto con animales infectados,
letting the liquid drain to the bottom, thus avoiding contact between the liquid and the food.
favorece el drenaje de líquido hacia el fondo del mismo evitando el contacto entre el líquido y el alimento.
the electrode holding grippers, avoiding contact with the parts connected to earth.
la pinza porta electrodos evitando el contacto con partes conectadas a tierra.
wash hands frequently after handling avoiding contact with mucous membranes mouth, eyes.
lavate las manos frecuentemente tras su manipulación evitando el contacto con mucosas boca, ojos.
place them on a separate tray, avoiding contact with each other.
colócalas en una bandeja separada evitando el contacto con una con otra.
the elves never left their forests, avoiding contact with other peoples.
los elfos nunca salieron de sus bosques y evitaron el contacto con otras gentes.
I also heard the developer's avoiding contact with us to prevent any delay.
También he oído que el promotor está evitando el contacto con nosotros para impedir cualquier retraso.
By avoiding contact with the brotherhood… I have given him freedom… to commit his atrocities unopposed.
Al evitar contacto con la hermandad… le di la libertad… de cometer atrocidades sin oposición.
at least 6 feet(1.8 m) above the fl oor and avoiding contact with vehicles to avoid accidental release.
de emergencia dentro alcance, pero una altura mínima de 1.8 m(6 pies) sobre el y evitar contacto con los vehículos para evitar liberación accidente.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文