BE GOOD IN SPANISH TRANSLATION

[biː gʊd]
[biː gʊd]
ser bueno
be good
be nice
be kind
be great
be right
be fine
be okay
be cool
estar bien
be well
be fine
be okay
fine
be right
okay
be good
be nice
be properly
be alright
be good
estar bueno
be good
be cool
be nice
ir bien
go well
go right
be fine
be good
be well
to be going fine
to be going smoothly
be good to go
do well
servir
serve
provide
help
act as
pour
be used
estaría bien
be well
be fine
be okay
fine
be right
okay
be good
be nice
be properly
be alright
sería bueno
be good
be nice
be kind
be great
be right
be fine
be okay
be cool
ser buena
be good
be nice
be kind
be great
be right
be fine
be okay
be cool
ser buenos
be good
be nice
be kind
be great
be right
be fine
be okay
be cool
estará bien
be well
be fine
be okay
fine
be right
okay
be good
be nice
be properly
be alright
está bien
be well
be fine
be okay
fine
be right
okay
be good
be nice
be properly
be alright
estaría bueno
be good
be cool
be nice

Examples of using Be good in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This could be good.
Esto podría servir.
Actually, fresh eyes might be good.
En realidad una mirada nueva puede ir bien.
This ought to be good.
Esto tiene que estar bueno.
I bet Gregorio would be good dipped in chocolate.
Apuesto a que Gregorio estaría bueno bañado en chocolate.
That would be good.
That would be good.
It must be good to be a baby,
Debe estar bien ser un bebé,
The global warming had to be good for something.
Para algo tenía que servir el calentamiento global.
Business must be good.
El negocio debe ir bien.
That might be good.
Eso podría estar bueno.
That would be good, wouldn't it?
Eso estaría bueno,¿no?
Think that would be good in your film?
¿cree que está bien ver eso en una película?
Drawing would be good for you.
El dibujo estará bien para ti.
And I'm thinking,"man, this… this can't be good.
Y pensaba,"hombre, esto… esto no puede estar bien.
When someone so close betrays you, can things ever be good again?
¿Cuando alguien cercano te traiciona las cosas pueden ir bien de nuevo?
Well, the stupid chant's gotta be good for something.
Bueno, ese versito tonto debe servir para algo.
But it could be good.
Pero podría estar bueno.
Eighty would be good.
Ochenta está bien.
You know what would be good for dessert?
¿Saben qué estaría bueno para el postre?
And be good.
Estará bien.
Results: 4624, Time: 0.049

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish