BE MORE PROACTIVE IN SPANISH TRANSLATION

ser más dinámico
be more proactive
be more dynamic
become more dynamic
ser más proactivos
be more proactive
become more proactive
ser más activo
be more active
become more active
be more proactive
más activamente
more actively
more active
most actively
more proactively
more closely
most active
more vigorously
be more proactive
play a more active role
adoptar una actitud más dinámica
ser más proactivo
be more proactive
become more proactive
ser más proactiva
be more proactive
become more proactive
sea más proactivo
be more proactive
become more proactive
ser más dinámicas
be more proactive
be more dynamic
become more dynamic
adoptar una actitud más proactiva

Examples of using Be more proactive in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Move security to the forefront of your IT's processes and be more proactive with the help of automation.
Priorice la seguridad de sus procesos de TI y sea más proactivo con la ayuda de la automatización.
so you may have to be more proactive at offering assistance.
por lo que puede que tenga que ser más proactivo en ofrecer ayuda.
Pakistan also expressed its view that the Government should be more proactive in promoting State multiculturalism.
El Pakistán expresó asimismo su opinión de que el Gobierno tenía que ser más proactivo en la promoción del multiculturalismo del Estado.
It also recommended that the Romanian authorities be more proactive in identifying and putting a halt to incidents of religious intolerance,
También recomendó que las autoridades rumanas fueran más activas en lo relativo a identificar y atajar incidentes de intolerancia religiosa,
the Secretariat should formulate projects in those fields and be more proactive in negotiating with UNDP,
la Secretaría debería formular proyectos en esas esferas y ser más dinámica en las negociaciones con el PNUD,
NGOs and others should be more proactive in bringing cases concerning IDPs to the Inter-American Court of Human Rights.
Las ONG y otros deberían mostrar más iniciativa en llevar a la Corte Interamericana de Derechos Humanos casos concernientes a PDI.
They guide clients in preparing succession plans and help them be more proactive in talent planning.
Asesoran en los planes de sucesión y ayudan a ser más proactivos en la planificación del talento.
It wondered whether she believed that they should be more proactive in that regard and, if so,
Desea saber si la Relatora Especial considera que éstos deberían desempeñar un papel más dinámico en tal sentido y, de ser así,
It was suggested that the United Nations could be more proactive in engaging the support of transnational communities in fostering development.
Se sugirió que las Naciones Unidas podrían realizar una labor más dinámica dirigida a recabar el apoyo de las comunidades transnacionales para promover el desarrollo.
The General Assembly must be more proactive in its consideration of OIOS reports.
La Asamblea General debe tener una actitud más proactiva cuando examina los informes de la OSSI.
SCCI recommended that New Zealand be more proactive with regards to such abuse.
El SCCI recomendó que Nueva Zelandia adopte una posición más dinámica en lo que respecta a esos abusos.
Institutions seeking public interests should be strengthened so that they can be more proactive in promoting participatory and transparent governance.
Es menester fortalecer las instituciones que se ocupan de cuestiones de interés público de manera que puedan desempeñar una función más dinámica en la promoción de la gobernanza participativa y transparente.
the United Nations system should be more proactive in promoting such partnerships.
el sistema de las Naciones Unidas debería promover más proactivamente las asociaciones entre ellas.
The workshop suggested that adult educators themselves must be more proactive in influencing policies
En el taller se sugirió que los mismos educadores de adultos deben ser más proactivos al influir en las políticas
they stressed that the Council should be more proactive in post-conflict management
el Consejo debía ser más dinámico en la gestión de esas situaciones
that developing countries should be more proactive when negotiating agreements.
los países en desarrollo deberían ser más proactivos al momento de negociar acuerdos.
The Centre should also be more proactive in expanding its network
El Centro también debería ser más dinámico y ampliar su red
We believe that the Council's approach could be more proactive in containing the conflict
Creemos que el enfoque del Consejo podría ser más activo en contener el conflicto
Mr. Thelin said he agreed that the Committee should make more frequent use of the procedure laid down in rule 70 and be more proactive towards States that, for various reasons,
El Sr. Thelin piensa también que el Comité debería recurrir más a menudo al procedimiento previsto en el artículo 70 y adoptar una actitud más dinámica respecto de los Estados que, por diversas razones,
United Nations country teams should also be more proactive and involved in the pursuit of the objectives of such a significant Decade,
Además, los equipos de las Naciones Unidas en los países deberán adoptar una actitud más proactiva y participar en la promoción de los objetivos de este importante Decenio,
Results: 90, Time: 0.0666

Be more proactive in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish