Examples of using
Be robust
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
He noted that tax systems must be robust in the face of tax avoidance
Señaló que los sistemas tributarios debían ser sólidos para hacer frente a la elusión
industrial production facilities with chemical vapours have to be robust.
centros de producción industriales con vapores químicos, deben ser robustas.
These simulation models should be robust and include the current level of knowledge
Estos modelos de simulación deberán ser sólidos e incluir el conocimiento actual
supply management systems must be robust, efficient and scaled-up.
de las compras y los suministros deben ser sólidos, eficientes y amplios.
For starters, the vehicle had to be robust, emission-free and reliable over long distances.
Se requirió que los primeros vehículos fueran robustos, sin emisiones y fiables en largas distancias.
Its provisions must also be robust, ensuring that arms are not transferred when there is a clear risk of serious violations of the law.
Sus disposiciones también deben ser sólidas y garantizar que las armas no puedan transferirse cuando hay un claro riesgo de que se cometan graves violaciones de la ley.
the compacting tooling be robust, and does not break during operation.
los utillajes empleados para la compactación sean robustos y no se rompan durante la operación.
sanctions must be robust and well targeted.
las sanciones tienen que ser firmes y adecuadamente selectivas,
These markings have to be robust, easy to apply
Esta señalización debe ser fuerte, fácil de aplicar
This framework must be robust in order to ensure that markets are fair,
Ese marco debe ser firme a fin de asegurar que los mercados sean justos,
There was general consensus that the instrument should be robust and effective, but flexible enough to take account of the different situations
Hubo consenso general respecto de que el instrumento debía ser sólido y eficaz, pero lo suficientemente flexible como para que se tuvieran en cuenta las situaciones
Measurement modules used in the automotive industry must be robust and compact because they are often placed in areas such as the engine compartment where space is limited
Módulos de medición utilizados en la industria automotriz deben ser robustos y compactos ya que son frecuentemente colocados en areas como el compartimiento del motor donde el espacio es limitado
the treaty should be robust and set ambitious standards,
el tratado debería ser sólido e incorporar normas ambiciosas,
Any verification regime will have to be robust, effective and mutually trusted
Cualquier régimen de verificación tendrá que ser sólido y efectivo, y gozar de confianza mutua
strategies with longer time horizons that specifically attempt to anticipate and be robust to possible future events,
estrategias con marcos de acción más amplios que tratan de anticipar específicamente y ser robustos en cuanto a los acontecimientos futuros posibles,
the solution had to be robust yet quick to install and easy to use.
cualquier solución debía ser robusta, a la vez que rápida y fácil de montar.
and these should be robust to high interannual fluctuations as well.
éstos deberían también ser robustos ante una variabilidad interanual elevada.
Such a treaty on conventional weapons must be robust, binding and incumbent upon every Member State.
comercio de armas ligeras, que debe ser sólido, vinculante y aplicable a todos los Estados Miembros.
the sanction handed down must be robust yet proportionate and appropriate.
la sanción aplicada debe ser robusta pero proporcional y apropiada.
the ranking result should be robust when a few more years of observations were added in each subsequent triennial review of the list of least developed countries.
el resultado de la ordenación sería robusto cuando se agregaran algunos años más de observación en cada revisión trienal posterior de la lista de países menos adelantados.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文