BEEN DEFERRED IN SPANISH TRANSLATION

[biːn di'f3ːd]
[biːn di'f3ːd]
se aplazado
postponed
se postergado
se pospuesto
sido diferida
sido diferidos
quedado pendientes

Examples of using Been deferred in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Consideration of this element of the claim has been deferred to a later instalment when similar issues will be considered.
El examen de este elemento de la reclamación se ha remitido a una serie posterior cuando se examinarán cuestiones similares.
However, the submission of the bill to Parliament had been deferred pending the adoption of a new housing code governing the allocation of housing.
Sin embargo, se ha diferido la presentación del proyecto al Parlamento en espera de que se apruebe un nuevo Código de la Vivienda que regule la atribución de alojamientos.
Consideration of another draft recommendation had been deferred until the next session because the Working Group had insufficient information regarding the circumstances of the case.
El análisis de otro proyecto de recomendación se ha retrasado hasta la próxima sesión porque el Grupo de Trabajo no cuenta con información suficiente sobre las circunstancias del caso.
The reform of the Security Council too has been deferred, but the issue of the Council's expansion
Dicha reforma se ha postergado, pero hay que mantener en el programa la cuestión de la ampliación del Consejo
Most cases have been deferred because of the absence of witnesses
La mayoría de los casos han sido aplazados debido a la ausencia de los testigos
If the decision pronouncement of which has been deferred is pronounced
Si la decisión cuyo pronunciamiento ha sido aplazado es pronunciada
Priority should be given to those items that had been deferred from the first part of the resumed session.
Habría que dar prioridad a los temas aplazados de la primera parte de la continuación del período de sesiones.
The facilities at the Cochin International Airport in Kerala have been deferred due to excessive flooding around the airport till the end of August.
Las instalaciones en el aeropuerto internacional de Cochin en Kerala se han diferido debido a las inundaciones excesivas alrededor del aeropuerto hasta finales de agosto.
We view this as fundamental, given the activities that have been deferred or cancelled during the current biennium.
Ello nos parece fundamental, teniendo en cuenta las actividades que han sido pospuestas o canceladas en el actual bienio.
have been deferred by the Panel for consideration in later instalments.
han sido aplazados por el Grupo a series posteriores.
Consideration of these portions of the claim has been deferred to a later"E2" instalment.
El examen de esta parte de la reclamación se ha aplazadoa una serie posterior"E2.
the Executive Council have been deferred, though they must remain on our negotiating agenda.
el Consejo Ejecutivo han sido aplazadas, aunque deben permanecer en nuestra agenda de negociación.
the conversion of these posts into established posts had been deferred until completion of the restructuring of the programme of work.
la conversión de estos puestos en puestos de plantilla quedó aplazada hasta que concluyera la reestructuración del programa de trabajo.
Not everyone was satisfied by some of its provisions and important points had been deferred for future consideration.
No todos están satisfechos con algunas de sus disposiciones y se ha aplazado el examen de algunos aspectos importantes.
that a number of States were affected by the fact that the consideration of their submissions had been deferred by the Commission.
varios Estados se veían afectados por el hecho de que el examen de sus presentaciones había sido aplazado por la Comisión.
My delegation notes that the first election of the 21 members to the Commission on the Limits of the Continental Shelf has been deferred to March 1997.
Mi delegación toma nota de que la primera elección de los 21 miembros de la Comisión sobre los Límites de la Plataforma Continental ha sido aplazada hasta marzo de 1997.
a total of $11,896,500 is related to activities originally planned for 2012 that have been deferred to 2013.
11.896.500 dólares guardan relación con actividades planificadas inicialmente para 2012, que se han prorrogado a 2013.
The Chairman also observed that in view of that decision the Assembly's consideration of the matter had been deferred.
El Presidente del Comité también señaló que, a la luz de esa decisión, había sido aplazado el examen de la cuestión por la Asamblea.
the forty-sixth session of the Commission, the subject had been deferred.
el 46º período de sesiones de la Comisión, se había aplazado el examen del tema.
women with children less than three years old have been deferred, except for women convicted of serious offences
de las mujeres con hijos menores de tres años se han aplazado, excepto para las mujeres condenadas por delitos graves
Results: 225, Time: 0.0736

Been deferred in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish