BORE HIM IN SPANISH TRANSLATION

[bɔːr him]
[bɔːr him]
le dio
will give you
le aburren
lo parió
le dieron
will give you
lo engendraron

Examples of using Bore him in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
the politics of men bore him and kill him..
la política de los hombres le aburren y le matan.
Another mistress was Lucrezia Crivelli, who bore him another illegitimate son,
Otra amante fue Lucrecia Crivelli, quien le dio otro hijo ilegítimo,
for great little Román, and for the mother who bore him!
para el pequeño Gran Román¡y para la madre que lo parió!¡Música!
He was married to Elene(died November 3, 1510), who bore him three sons: Vakhtang(died very young)
Estuvo casado con Elene(fallecida el 3 de noviembre de 1510), que le dio tres hijos: Vakhtang(Muerto muy joven)
Of his thirteen wives, only two bore him children, a fact which has been described as"curious" by Cornell University Professor of Near Eastern Studies David S. Powers.
De sus trece esposas y concubinas, solo dos le dieron hijos, un hecho que ha sido descrito como"curioso" por el profesor David S. Powers.
He was married to Cecilia Contarini, who bore him a daughter, Elena Venier,
Se casó con Cecilia Contarini, que le dio una hija, Elena Venier,
What four women became part of Jacob's household and later bore him sons?
¿Qué cuatro mujeres formaron parte de la familia de Jacob y posteriormente le dieron hijos?
a former nun, who bore him six children.
una antigua monja, quien le dio seis hijos.
a designer of gibbets… a member of the town council of Edinburgh… the keeper of two mistresses who bore him five children between them.
diseñador de horcas… miembro del ayuntamiento de Edimburgo. Tuvo dos amantes que le dieron cinco hijos entre ambas.
At the age of nineteen Gautama was married to the beautiful princess Yasodhara, who bore him a son Rahula.
A los 19 años Gautama se casó con la bella princesa Yadodhara quien le dio un hijo, Rahula.
The emperor loved the two, although the women bore him no children.
Al emperador le encantaron las dos, a pesar de que las mujeres no le dieron ningún hijo.
Circe fell in love with Odysseus and bore him three sons: Agrius,
Circe se enamoró de Odiseo y le dio tres hijos:
it was Leah who bore him sons, one after the other while Rachel remained childless.
amaba más… profundamente y con toda su alma… pero fue Leah la que le dio hijos, uno detrás de otro. Mientras que Rachel no tenía hijos.
he remarried to Johanna Henriette Francisca Bartels(1807-1867), a daughter of the mathematician Martin Bartels, who bore him six more children.
se vuelve casar, ahora con Johanna Henriette Francisca Bartels(1807- 1867), quien le dio seis hijos más.
Theophano Mouzalonissa, who bore him several children.
Mouzalon), quien le dio varios hijos.
And then bore him to death about her latest crush. Pay her no heed.
Y luego le aburre la muerte acerca de su último ligue ella no hizo caso.
tell him to go hide in that whale who bore him.
mejor vayan y se meta dentro de la ballena que los parió!
Unless you did something really stupid, like bore him with your petty problems
A no ser que hicieras algo realmente estúpido, como aburrirle con tus insignificantes problemas
It was his love that mattered, that bore him onward, without grief or fear.
Era su amor lo que importaba, que lo sostenía hacia adelante, sin pena ni miedo.
His great talent bore him to the school of poet
Su gran talento le lleva a la escuela del poeta
Results: 75, Time: 0.0372

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish