BOTH DATES IN SPANISH TRANSLATION

[bəʊθ deits]
[bəʊθ deits]
ambas fechas

Examples of using Both dates in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I have the honour to transmit to you herewith a copy of the following documents(see annex), both dated 1 November 2010.
Es un honor dirigirme a usted en ocasión de remitirle copia de los siguientes documentos(véase el anexo), ambos fechados el 1 de noviembre de 2010.
The Working Group received two communications from the Government, both dated 10 July 2006.
El Gobierno envió dos comunicaciones al Grupo de Trabajo, ambas de fecha 10 de julio de 2006.
the exterior oak calvary both date from the 16th century.
el exterior roble calvario ambos datan del siglo XVI.
I have the honour to convey the attached communications, both dated 26 February 1996,
Tengo el honor de transmitirle adjuntas las comunicaciones, ambas de fecha 26 de febrero de 1996,
It is reliant on both date of birth and date of treatment demand being present,
Depende de que consten tanto la fecha de nacimiento como la de demanda del tratamiento, aunque sin estos datos
By means of the official communications SGPA/DGIRA/DG.01856 and SGPA/DGIRA/DG.01857, both dated March 13,
Por medio de las comunicaciones oficiales SGPA/DGIRA/DG.01856 y SGPA/DGIRA/DG.01857, ambas con fecha 13 de marzo de 2017,
Although the first games between both date from 1910s, in that age the rival of Wanderers was La Cruz Football Club from Valparaíso too.
Si bien Los primeros enfrentamientos entre ambos datan de los años 1910, periodo en el que este último ingresó a la Football Association of Chile, por aquel entonces el rival de Wanderers era La Cruz Football Club, club representativo del homónimo cerro de Valparaíso.
and two different styles of decor-- both dated.
las vistas del océano, y dos estilos diferentes de decoración- ambos anticuados.
relief to others, Wolff& Müller provided copies of two affidavits from the employee, both dated 22 February 1994.
Wolff& Müller presentó copias de dos declaraciones juradas del empleado, ambas de fecha 22 de febrero de 1994.
a letter to competent international organizations, both dated 27 February 1992,
una carta a las organizaciones internacionales competentes, ambas de fecha 27 de febrero de 1992,
Kanya Chareya(both dating from the late 1950s)
Kanya Chareya( ambas datadas a finales de los años cincuenta)
Hertfordshire, in the background and the famous portrait of Elizabeth I as princess(illustration), both dated to 1546, have been long suggested as undocumented works by Scrots, but art historians have recently questioned that attribution.
el famoso retrato de Isabel I como princesa(ilustración), ambos datan de 1546, han sido desde hace tiempo sugeridos como obras de Scrots no documentadas, pero los historiadores de arte han cuestionado recientemente esta atribución. Getty Union Name List Gaunt.
a statement of the Government of Romania, both dated 9 December 1993.
una declaración del Gobierno de Rumania, fechadas ambas el 9 de diciembre de 1993.
paragraph 14 of administrative instruction ST/AI/295, both dated 19 November 1982,
14 de la instrucción administrativa ST/AI/295, ambas de fecha 19 de noviembre de 1982,de las Naciones Unidas y de la persona interesada.">
the Security Council resolution 2118(2013), both dated 27 September 2013,
de el programa de armas químicas sirias", elaborado de conformidad con las disposiciones pertinentes de la decisión EC-M-33/DEC.1 de el Consejo Ejecutivo de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas( OPAQ) y">la resolución 2118( 2013) de el Consejo de Seguridad, ambas de fecha 27 de septiembre de 2013,
addendum thereto(S/1996/663/Rev.1 and Rev.1/Add.1), both dated 30 August.
adición a la misma(S/1996/663/Rev.1 y Rev.1/Add.1), ambas de fecha 30 de agosto.
Security Council resolution 2118(2013), both dated 27 September 2013,
de armas químicas sirias", elaborado de conformidad con las disposiciones pertinentes de la decisión EC-M-33/DEC.1 del Consejo Ejecutivo de la OPAQ y la resolución 2118(2013)">del Consejo de Seguridad, ambas de fecha 27 de septiembre de 2013,
a statement by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Moldova, both dated 9 December 1993.
una declaración de el Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Moldova, fechados ambos el 9 de diciembre de 1993.
However, both dates have something in common: shopping.
Sin embargo, ambas fechas tienen algo en común: las compras.
Apparently there are proof documents of the both dates.
Aparentemente hay documentos que prueban ambas fechas.
Results: 2596, Time: 0.0386

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish