COME GET IN SPANISH TRANSLATION

[kʌm get]
[kʌm get]
venir a recoger
come get
to come to pick up
ven a coger
come get
ven a recoger
venga conseguir
vamos conseguir
to go get
ven obtener
a venir a buscar
to come looking for
come get
ven a tomar
ven a agarrar
vengan a recibir

Examples of using Come get in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Come get your own, genius.
Ven a coger la tuya, genio.
You're just gonna have to come get me, okay?
Solo tendrás que venir a recogerme¿si?
Okay, tell him,"Thank you very much," and come get your stuff.
Bien, dele las gracias y venga a buscar sus cosas.
Come get a glimpse of university life in Canada!
¡Ven obtener una visión de la vida universitaria en Canadá!
Come get this cheese, you fuckin' rat!
Vamos conseguir este queso, fuckin rata!
Come get your money.
Ven a buscar tu dinero.
Come get the flesh!
Venga conseguir la carne!
Just come get me.
Sólo ven a recogerme.
Come get me.
Ven a cogerme.
I know they will come get me, come get me someday.
Yo sé que van a venir a buscarme, ven por mí algún día.
Come get this cheese, you fuckin' rat!
Vamos conseguir este queso, usted fuckin'rata!
Come get your coat.
Ven a buscar tu abrigo.
Come get your food.
Ven obtener su comida.
Come get a beer.
Ven a tomar una cerveza.
Come get what I have got..
Ven a buscar lo que tengo aquí.
Come get your apron.
Ven obtener su delantal.
Eventually, somebody's gonna come get us.
Tarde o temprano, alguien va a venir a buscarnos.
Abby, come get in the car, honey.
Abby, entra en el coche, cariño.
Come get something.
Ven a tomar algo.
Waymy, come get this bell.
Waymy, ven a buscar la campana.
Results: 186, Time: 0.0578

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish