commitment to achievingcommitted to achievingcommitment to ensuringcommitment to the achievement ofcommitment to reachingcommitment to attaincommitment to makecommitment to the realization ofcommitment to bringcommitment to realizing
Examples of using
Commitment to making
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
to reaffirm and strengthen our commitment to making real what is still today a mere promise to the humble
reafirmar y fortalecer el compromiso de convertir en realidad lo que aún hoy no es más
the members of the Tripartite Commission expressed their commitment to making every possible effort to resolve the important humanitarian issue by helping to restore dialogue among the parties.
los miembros de la Comisión Tripartita expresaron su compromiso de hacer todo lo posible por resolver esta importante cuestión humanitaria ayudando a restablecer el diálogo entre las partes.
Our commitment to making savings where possible was once again reflected in a reduction of 13 per cent for 2013-2014 over the previous budget year.
Nuestro compromiso de realizar ahorros siempre que fuera posible se tradujo una vez más en la reducción en un 13% para 2013-2014 de los gastos, respecto del ejercicio presupuestario del año pasado.
We reiterate our commitment to making our region a zone free of that type of weapon,
Reiteramos nuestro compromiso de convertir a nuestra región en una zona libre de este tipo de armamentos
The Ministers reiterated their commitment to making employment creation an explicit
Los Ministros reiteraron su compromiso de hacerde la creación de empleo un objetivo explícito
At this important event, I wish to reiterate our commitment to making every effort necessary to meet the country's targets
Quiero reiterar en esta oportunidad tan especial nuestro compromiso de realizar todos los esfuerzos requeridos para alcanzar las metas del país
In 2001, in recognition of his leadership and commitment to making the world a better place to live,
En 2001, para reconocer su liderazgo y compromiso de hacer del mundo un lugar mejor en el que vivir,
and reaffirmed her commitment to making a difference and meeting common development goals.
y reafirmó su compromiso de lograr cambios positivos y cumplir objetivos de desarrollo comunes.
At its seventh session, in 2008-- the first session since the adoption of the Declaration-- the Permanent Forum stated its commitment to making it a living document throughout its work.
En su séptimo período de sesiones, celebrado en 2008, el primero desde la adopción de la Declaración, el Foro Permanente manifestó su compromiso de convertirla en un documento vivo en toda su labor.
I trust that we are all sufficiently motivated to renew our commitment to making the world outside this Hall a better place by achieving the noble yet practical Goals we
Confío en que todos estemos suficientemente motivados para renovar nuestro compromiso de hacer del mundo que está fuera de este Salón un lugar mejor a través de la consecución de los nobles Objetivos,
that fact strengthens our commitment to making a genuine improvement in the human rights situation on the ground.
ese hecho fortalece nuestro compromiso de lograr un verdadero mejoramiento en la situación de los derechos humanos sobre el terreno.
the member States of ILO had affirmed, at the 2003 Annual Labour Conference, their commitment to making gender equality in the world of work a reality.
la OIT han reafirmado, en la Conferencia Anual del Trabajo de 2003, su compromiso de hacer que la igualdad de género en el mundo del trabajo sea una realidad.
The current crisis had not distracted his Government from its commitment to making the Russian Federation a world leader in promoting the well-being of its population in all circumstances.
La crisis actual no ha desviado al Gobierno de su decidido empeño en convertir a la Federación de Rusia en un líder mundial en cuanto a promover el bienestar de su población en todas las circunstancias.
This commitment to making the Millennium Declaration the common agenda of the United Nations system is a crucial element in support of member States who are, first
La decisión de que la Declaración del Milenio sea el programa común del sistema de las Naciones Unidas es muy importante para apoyar a los Estados Miembros,
Since 2001, the international community has shown commitment to making that fight strong in many ways,
Desde 2001, la comunidad internacional ha demostrado el compromiso de fortalecer la lucha de muchas maneras,
Some urged UNDP to fulfil its commitment to making more information available online, noting unevenness in
Algunas instaron al PNUD a cumplir su compromiso de facilitar mayor cantidad de información en línea,
AWARD-WINNING DOG FOODS Our relentless commitment to making- and never outsourcing- Biologically Appropriate dog foods from fresh regional ingredients has earned us an international reputation for leadership and innovation,
GALARDONADO ALIMENTO BIOLOGICALLY APPROPRIATE PARA PERROS Nuestro incansable compromiso de elaborar- y nunca externalizar- alimentos para perros Biológicamente Apropiados a partir de ingredientes regionales frescos nos ha dado una reputación internacional de liderazgo
The types of cases we represent and our commitment to making a difference in people's lives is demonstrated by the settlements
Los tipos de casos que representamos y nuestra dedicación para hacer una diferencia en las vidas de la gente es demostrada por los acuerdos
This high-level plenary meeting of the General Assembly thus provides us with the opportunity to renew our commitment to making Africa a continent of peace
Esta sesión plenaria de alto nivel de la Asamblea General nos brinda la oportunidad de renovar nuestra decisión de hacerde África un continente de paz
the new legal text, the monarch expressed his commitment to making the Moroccan judiciary independent of the executive and legislative branches.
el monarca expresó su compromiso en hacer del poder judicial de Marruecos un poder independiente del ejecutivo y legislativo.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文