CONDITIONINGS IN SPANISH TRANSLATION

condicionamientos
conditioning
conditionality
constraints
condicionantes
condition
conditioning factor
constraint
factor
determinant
acondicionados
condition
winterize
condicionamiento
conditioning
conditionality
constraints
de acondicionamientos
conditioning
fitness
packaging
fit-out
refurbishment
de conditionnement
winterization

Examples of using Conditionings in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
then he leads us beyond conditionings.
luego nos lleva más allá de los condicionantes.
If the human being could only realize that the thoughts of his mind are just conditionings of his mind!
Si el ser humano pudiese darse cuenta de que los pensamientos de su mente son sólo condicionamientos de su mente!
the analyzer must be extraordinarily free from all prejudices and conditionings; he has to look, to observe.
el analizador tiene que estar extraordinariamente libre de todo prejuicio y condicionamiento; tiene que mirar, que observar.
we have got to use a subtler force to be able to repattern or overcome its conditionings.
tenemos que utilizar una fuerza más sutil capaz de remodelar o superar sus condicionamientos.
The challenge of the project was the few units that were wanted to be manufactured and the conditionings of usability in the catering establishments.
El reto del proyecto básicamente era las pocas unidades que se querían fabricar y los condicionantes de usabilidad en locales de hostelería.
transcending all the limitations and conditionings of my mind.
más allá de todas las limitaciones y condicionamientos de mi mente.
with the aim of allowing them to escape from the violence and conditionings of exploiters.
con miras a permitirles escapar a la violencia y los condicionamientos de los explotadores.
because in the power of that light conditionings disappear or are overcome,
en el poder de la luz, los condicionamientos desaparecen, son superados
Advocates of global cosmopolitanism have long been announcing the rise of a new social era that would emancipate individuals from conditionings imposed by categories such as nation-states,
Los defensores del cosmopolitismo global llevan desde hace tiempo anunciando el surgimiento de una nueva era social con capacidad de emancipar a los individuos de los condicionantes impuestos por categorías como los estados-nación,
This figure invests in uncanny conditionings and deformations of its body, finding in materiality,
Dicha figura se invierte en condicionamientos y deformaciones sorprendentes del cuerpo,
free from the conditionings of the mind, the physical body,
libre de los condicionamientos de la mente, del cuerpo físico,
notwithstanding the influence of contradictory conditionings or of value systems not in line with one's own.
a pesar de la influencia de condicionamientos contradictorios o ante sistemas de valores que no coinciden con los propios.
Air conditioning in all dormitories!
AIRE ACONDICIONADO en todas las habitaciones!
Air conditioning in living room and bedroom.
Aire acondiconado en el salón y en los dormitorios.
AIR CONDITIONING and TV in all bedrooms.
AIRE ACONDICIONADO y TV en todas las habitaciones.
AIR CONDITIONING in bedrooms and living room.- wifi connection.
AIRE ACONDICIONADO en habitaciones y comedor.- conexión de wifi.
The rooms with AIR CONDITIONING have an additional cost of$ 150.00 MXN extra.
Las habitaciones con AIRE ACONDICIONADO tienen un costo adicional de $150.00 MXN extra.
There is AIR CONDITIONING, heating and continuous hot water in the apartment.
Hay aire acondicionado, calefacción y agua caliente continuamente en el apartamento.
The house has air conditioning, essential for summer days in Alicante.
La vivienda dispone de aire acondiconado, imprescindible para los días de verano en Alicante.
It has air conditioning throughout the house.
Cuenta con aire climatizado en toda la casa.
Results: 60, Time: 0.0618

Top dictionary queries

English - Spanish