The project examines the nature of social contestation, activism and policy change related to a number of areas of macroeconomic policy
En el proyecto se examina la naturaleza del cuestionamiento social, el activismo y el cambio normativo en relación con una serie de ámbitos de política macroeconómica
Confirmation in writing by one of the parties(which is kept) without contestation by the other party”.
Confirmación por escrito de una de las partes(que se mantiene) sin contestación por la otra parte”.
inactive as they would only be of use in case of a contestation or for recourse.
categoría de semiactivos o inactivos, pues solo se utilizarían en caso de impugnación o recurso.
Christianity loses in this way its strength of regeneration and of contestation against antihuman currents that we see in act in the history of man.
El cristianismo pierde de esta forma toda su fuerza regeneradora y de oposición a la deriva antihumana que vemos en acto en la historia de los hombres.
We also see the need for creating not just strategies of contestation but autonomous spaces.
También vemos la necesidad de desarrollar no solo estrategias de cuestionamiento sino también espacios autónomos.
in all cases of dispute and contestation of any kind the Court of Paris shall have exclusive jurisdiction.
al amigable del litigio, en caso de litigio y de contestación, el Tribunal de Paris será el único competente.
Fearing to face up to this peaceful contestation, the VIPs entered by a back door.
Temiendo hacer frente a esta protesta pacífica, los VIP entraron por la puerta de atrás.
Again, political contestation may be(correctly)
Una vez más, la oposición política puede(correctamente)
exposed the gendered nature of other spheres of conflict and contestation.
expusieron la importancia del género en otras esferas de conflicto y cuestionamiento.
brute force to suppress local contestation.
la fuerza bruta para suprimir la oposición local.
it can become politicised at times of particular political contestation.
de registro relativamente liberal, pero puede politizarse en momentos de controversia política.
Yet, those who disapprove of the economic performance of the government also report high levels of support for the right of political contestation.
Aun así, los que desaprueban el desempeño económico del gobierno también expresan altos niveles de apoyo al derecho de oposición política.
however to impact support for public contestation or inclusiveness.
haya un impacto sobre el apoyo al derecho de participación o de inclusión de los ciudadanos.
One source of contestation is the gap between these titled or designated areas,
Una fuente de disputa es la diferencia que existe entre estas zonas designadas
Contested Landscapes 29 4.1 Customary and contested lands 29 4.2 Growth of industrial concessions 31 4.3 Case studies of contestation 32.
paisajes bajo disputa 29 4.1 Tierras consuetudinarias bajo disputa 29 4.2 Aumento de las concesiones industriales 31 4.3 Casos prácticos de disputa 32.
statutory rights is a recurrent issue, fomenting contestation and conflict, some serious, some overt, others hidden.
legales superpuestos es un problema recurrente que fomenta las controversias y los conflictos, que pueden llegar a ser graves, en algunos casos abiertos y en otros encubiertos.
By contrast, the absence of inclusive politics in the wake of conflict all too often contributes to violent contestation for control of the State.
En cambio, la ausencia de una política incluyente después de los conflictos contribuye con demasiada frecuencia a protestas violentas con vistas al control del Estado.
Contestation is only allowed in a minority of Parliaments,
Los recursos sólo son posibles en una minoría de los Parlamentos,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文