the span of controlthe control environmentthe scope of controlthe field of control
Examples of using
Control environment
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Sign up for Jobspotting to see Control Environment jobs in Ireland.
No pierdas tiempo y regístrate ahora para encontrar todas las ofertas de trabajo en el área de Ambiente de control en Irlanda.
It ideally supports the vertical integration of diagnostics information into the process control environment.
Admite perfectamente la integración vertical de información de diagnóstico en el entorno del control de procesos.
several weaknesses existed in the control environment as a whole.
existían varias deficiencias en el contexto del control en su conjunto.
The Pension Board was informed that as part of a number of initiatives to strengthen the governance and control environment of the Fund, in 2013 the Fund secretariat decided to update the Fund's internal control policy,
Se informó al Comité Mixto de que, como parte de varias iniciativas encaminadas a fortalecer la gobernanza y el entorno de controlde la Caja, en 2013 la secretaría de la Caja decidió actualizar la política de control interno,
information technology audits as the missions' control environment matured and further training resources became available.
de las tecnologías de la información a medida que se desarrollara el ambiente de control interno y se dispusiera de más recursos para la capacitación.
The doctrine should be a part of the Department's internal control framework designed to contain risks within risk tolerances and ensure that the control environment promotes integrity
La doctrina debería formar parte del marco de control interno destinado a mantener los riesgos dentro de lo tolerado y asegurarse de que el entorno de control promueva la integridad
recent audits have identified possible weaknesses in the control environment due, inter alia,
auditorías recientes han determinado posibles puntos débiles en el ámbito de control debidos, entre otras cosas,
Those reports identify possible weakness in the control environment owing to the split of responsibilities between the Department of Management and the Department of Peacekeeping Operations for peacekeeping procurement.
En estos informes se determinan posibles puntos débiles en el ámbito de control debido a la división de responsabilidades por las adquisiciones para las misiones de mantenimiento de la paz entre el Departamento de Gestión y el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.
Those which concern the control environment are related to job descriptions
Las que se refieren al entorno de control están relacionadas con la descripción de las funciones
Assessing the entity's control environment, particularly the absence of policies
Evaluar el entorno de controlde la entidad, en particular la falta de políticas
The mechanics of collecting the evidence is only and exclusively carried out in the control environment of Lleida. net,
La mecánica de recogida de las evidencias se realiza únicamente y exclusivamente en el entorno de controlde Lleida. net,
Also, the security control environment and the mission security standard operating procedures needed to be re-examined to consider the broad spectrum of mission operations.
Asimismo, era necesario reexaminar el entorno del control de la seguridad y los procedimientos operativos uniformes de la seguridad de la misión, a fin de tomar en consideración el amplio espectro de las operaciones de las misiones.
The Board was concerned specifically with regard to the impact that that would have on the control environment, as it might set a precedent for country offices not to submit reports.
A la Junta le preocuparon concretamente los efectos que esto tendría en el entorno de control, ya que podría sentar un precedente para que las oficinas en los países no presentaran informes.
procedures of the banks and control environment to keep attached risks within acceptable limits
procedimientos de los bancos y los medios de control para evaluar los riesgos, a fin de mantenerlos dentro de un límite
the system has shown its strength in the areas of internal controls such as control environment and monitoring.
los puntos fuertes del sistema residen en las esferas de control interno, como el entorno de control y la supervisión.
philosophy into the air control environment.
al entorno del control aéreo.
therefore contributes to a good internal control environment in the organization.
eficaz de los recursos y, por tanto, a que haya un buen entorno de control interno en la organización, y se informa al respecto.
risk and control environment, as well as on the deficiencies observed.
de gobernanza, de riesgos, de control del medio ambiente, así como de las deficiencias observadas.
in virtually all major pension operations, these functions are separated to enhance the control environment.
estas funciones se separan en prácticamente todas las grandes operaciones de pensiones con el fin de mejorar el entorno de control.
in particular at those locations where IMIS and its control environment are not available, the Administration should.
en particular en los lugares en que no se dispone del sistema IMIS ni de su entorno de control.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文