CRAWL BACK IN SPANISH TRANSLATION

[krɔːl bæk]
[krɔːl bæk]
me arrastro de vuelta
me arrastro de regreso
me arrastro de nuevo
crawl back
volver arrastrándote
rastrear de nuevo
trace back
crawl back

Examples of using Crawl back in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Watch it crawl back to it's hole.
Mira que se arrastran de nuevo a su agujero.
And Shane can crawl back home to his bunk buddy, Liam.
Y Shane puede arrastrarse de vuelta a casa con su compañero de cama, Liam.
We will crawl back from hell, reclaim the crown.
Vamos a rastrear de nuevo en el infierno, recuperar la corona.
He said crawl back?
¿Dijo"arrastrarse de vuelta"?
Yes I crawl back into your open arms.
Sí, vuelvo a colarme entre tus brazos.
Crawl back to wherever you came from!
¡Arrástrate de regreso de donde saliste!
Even if I have to crawl back from my grave to do it.
Así tenga que arrastrarme desde la tumba para hacerlo.
Crawl back in you rathole. Leave her alone.
Vete de vuelta a tu agujero de ratas y déjala en paz.
Or crawl back to Beckman, get a government contract.
O arrastrarnos con Beckman y pedirle un contrato gubernamental.
Crawl back to your convent, you craven whore!
Arrástrate de vuelta a tu convento, cobarde puta!
Crawl back in that window right now!
¡Vuelve a meterte por esa ventana!
You have to crawl back under your.
Tienes que arrastrarse debajo de su.
Dispose of d'Este or crawl back into your wormhole.
Deshazte de d'Este o arrástrate de nuevo a tu agujero de gusano.
I can't just crawl back like a baby.
No puedo volver arrastrándome como un bebé.
And crawl back into your shell?
¿Y arrastrarse de vuelta a tu caparazón?
Now yöu crawl back to Finn and yöu tell him he has one week.
Ahora se arrastran de nuevo a Finn y dile tiene una semana.
Go and crawl back under your stone or wherever you came from.
Vete y arrástrate debajo de tu piedra o de donde sea que hayas salido.
Crawl back inside.
Arrástrate hacia dentro.
But no one sees me when I crawl back underneath.
Pero nadie ve cuando me arrastro vuelta abajo.
Mind your own beeswax and crawl back into your hole.
Métete en tus asuntos y arrástrate a tu agujero.
Results: 77, Time: 0.0515

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish