CUDDLED IN SPANISH TRANSLATION

['kʌdld]
['kʌdld]
abrazado
embrace
hug
hold
cuddle
espousing
snuggle
acurrucado
curl up
cuddling
snuggling
acariciará
caress
pet
stroking
fondle
pat
touch
cuddle
cherish
abrazó
embrace
hug
hold
cuddle
espousing
snuggle
abrazados
embrace
hug
hold
cuddle
espousing
snuggle
abrazada
embrace
hug
hold
cuddle
espousing
snuggle

Examples of using Cuddled in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And I do not mean to see pizza in front of the TV very cuddled.
Y no me refiero a ver pizza frente a la TV muy abrazaditos.
Mr. Feinstein, was there anyone in particular that she cuddled with?
Sr. Feinstein,¿había alguien en particular que ella acariciara?
That love was real and sort of wrapped me up and cuddled me.
Ese amor era real y como que me envolvía y me acurrucaba.
The one you always took everywhere and cuddled with at night?
Ese que siempre llevabas a todos lados, te hacía reír y abrazabas antes de dormir?
Or I cuddled him too much?
O yo le abrazaba demasiado?
Each time I was picked up, cuddled and put back to bed.
En cada ocasión me recogían, me abrazaban y me devolvían a la cama.
Perhaps he would prefer to feel cuddled by those images he recognizes and Kulbokaite.
Quizá preferiría sentirse abrazado por aquellas imágenes que reconoce y ama.
It is great to travel cuddled in comfort.
Es bello viajar mimados por la comodidad.
He talked and cuddled with it.
Le hablaba y se acurrucó con él.
Cuddled with you.
Se abrazó a Ud.
I would have cuddled against her soft, warm body.
Pude haberme acurrucado junto a su cuerpo cálido y suave.
We cuddled last time.
Nos hemos hecho mimos la última vez.
They cuddled.
We started to drink when the night cuddled by our side.
Empezamos a beber cuando la noche se acurrucó a nuestro lado.
or comforted, or cuddled.
o calmada o mimada.
Does your child like to be hugged or cuddled?
A su niño le gusta que lo abracen o lo acurruquen?
they were very close and cuddled and kissed many times.
estuvieron muy cerca y se abrazaron y besaron muchas veces.
But we cuddled.
Pero si nos abrazamos.
But please ask your spouse for permission first if you would like to be cuddled by someone else.
Pero, por favor pídale permiso a su cónyuge primero si le gustaría ser abrazado por otra persona.
You will nurse and be carried in Jerusalem's arms and cuddled on her knees.
Ella los alimentará, los llevará en sus brazos y los acariciará en sus rodillas.
Results: 69, Time: 0.062

Top dictionary queries

English - Spanish