CURRENT DEADLOCK IN SPANISH TRANSLATION

['kʌrənt 'dedlɒk]
['kʌrənt 'dedlɒk]
estancamiento actual
current impasse
current stalemate
current deadlock
present stalemate
present impasse
present deadlock
ongoing stalemate
existing stalemate
current stagnation
existing deadlock
bloqueo actual
current deadlock
situación de estancamiento
impasse
stalemate
deadlock
situation of stagnation

Examples of using Current deadlock in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is my view that a prolongation of the current deadlock might lead to a deterioration of the situation in Western Sahara,
Entiendo que una prolongación del estancamiento actual puede llevar al deterioro de la situación en el Sáhara Occidental,
the Disarmament Commission, in order to continue to seek solutions to the current deadlock in the area of multilateral disarmament.
con miras a seguir buscando una solución al estancamiento actual que se padece en el ámbito del desarme multilateral.
which will lead to the resumption of the activities of the Conference on Disarmament and a way out of the current deadlock in the Conference on Disarmament.
las actividades de la Conferencia de Desarme y al final del estancamiento actual de la Conferencia.
were of the same view and that the members of the Special Committee also wished to end the current deadlock.
los miembros del Comité Especial de los 24 también desean poner fin al estancamiento actual.
the view of the Personal Envoy, who believes that negotiations between the parties is the only credible way of proceeding given the current deadlock, of which the peoples of the region are the primary victims.
opinión del Enviado Especial, que considera que las negociaciones entre las partes es la única opción viable ante el estancamiento actual, cuyas víctimas principales son los pueblos de la región.
with a view to solving the current deadlock as soon as possible, and discussions are currently under way in Vienna.
con vistas a resolver lo antes posible el estancamiento actual, y actualmente se están realizando conversaciones al respecto en Viena.
will have during this year will create sufficient momentum to overcome the current deadlock and bring this august body back to substantive work.
estructurados que hemos celebrado y celebraremos durante este año creen suficiente impulso para superar el actual estancamiento y lleven a este augusto órgano de vuelta a una labor sustantiva.
I am nevertheless optimistic that they will be able to bridge these differences and overcome the current deadlock in the Conference on Disarmament
de los Estados miembros, confío en que serán capaces de limar esas diferencias y superar el actual estancamiento en la Conferencia de Desarme,
First, the current deadlock-- if not failure-- in the Conference is obvious,
Primero, la actual situación de estancamiento de la Conferencia, por no decir fracaso, es evidente, y este diagnóstico es
Given the current deadlock in the negotiation process, my delegation believes
Habida cuenta del actual impasse en el proceso de negociación,
a prolongation of the current deadlock might lead to a deterioration of the situation in Western Sahara,
una prolongación del estancamiento podía llevar al deterioro de la situación en el Sáhara Occidental,
Stressed the importance of redoubling efforts to overcome the current deadlock to achieve nuclear disarmament in all its aspects
Destacó la importancia de redoblar los esfuerzos por superar el estancamiento existente en el logro del desarme nuclear en todos sus aspectos
The current deadlock in the peace process was due to the uncompromising position of the Israeli administration,
El estancamiento del proceso de paz se debe a la posición intransigente de la administración israelí,
the positions taken by a few members of the Conference should be seen as responsible for the current deadlock that has lasted over a decade.
la posición adoptada por algunos de sus miembros deben ser tenidos por responsables de la actual situación de estancamiento, que ha durado más de un decenio.
indefinite prolongation of the current deadlock in anticipation of a different political reality;
la prolongación indefinida del estancamiento en espera de una realidad política diferente
Delegations also hope that developments in this period could create a new window of opportunity for the Conference to solve the intractable problems relating to the programme of work and causing the current deadlock in the Conference.
Las delegaciones también esperan que la evolución de los acontecimientos en ese período permita ofrecer una nueva oportunidad para que la Conferencia resuelva los intrincados problemas relacionados con su programa de trabajo, que han determinado la actual situación de estancamiento.
actively engage in finding solutions for the current deadlock.
activa por hallar soluciones para el estancamiento imperante.
Similarly, the lack of disarmament language in the 2005 Summit Outcome Document and the current deadlock in the Conference in Disarmament make it imperative for us to work at revitalizing the First Committee
De igual modo, la falta de una referencia al desarme en el Documento Final de la Cumbre 2005 y el estancamiento actual en la Conferencia de Desarme hacen imprescindible que trabajemos en procura
regretted the current deadlock, but felt that the latest Security Council resolution on the issue was encouraging because it stressed the need for the Secretary-General to pursue his efforts with both parties to find a way out of the deadlock..
lamenta el bloqueo actual, pero considera que la última resolución del Consejo de Seguridad sobre la cuestión es alentadora, ya que insiste en la necesidad de que el Secretario General continúe realizando sus gestiones ante las dos partes a fin de salir del estancamiento.
That initiative illustrates my country's desire to pull the settlement process out of the current deadlock, where, unfortunately, the other parties want to stay,
Esta iniciativa refleja el deseo de mi país de sacar el proceso de solución de el estancamiento actual, donde, lamentablemente, las demás partes quieren estar, aferrando se a enfoques obsoletos
Results: 74, Time: 0.0756

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish