CURRENT HUMANITARIAN IN SPANISH TRANSLATION

['kʌrənt hjuːˌmæni'teəriən]
['kʌrənt hjuːˌmæni'teəriən]
humanitaria actual
current humanitarian
existing humanitarian
humanitaria en curso
humanitarias actuales
current humanitarian
existing humanitarian
humanitario actual
current humanitarian
existing humanitarian

Examples of using Current humanitarian in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
be strengthened to promote system-wide capacity and response to the shelter-related gaps in the current humanitarian system.
la respuesta a nivel de todo el sistema para subsanar las deficiencias relacionadas con el refugio en el sistema humanitario actual.
of 30 January 1999(S/1999/100), concerning the current humanitarian situation in Iraq, concluded that.
encargado de estudiar la situación humanitaria actual en el Iraq, concluyó que.
as they constitute the least protected sectors in current humanitarian emergencies.
constituyen los sectores menos protegidos en las emergencias humanitarias actuales.
Financing Work Programme and the International Meeting on Good Humanitarian Donorship have helped identify ways to address weaknesses of the current humanitarian system.
la Reunión Internacional sobre la buena gestión de las donaciones humanitarias contribuyeron a identificar las vías para enfrentar las debilidades del sistema humanitario actual.
how a sudden influx of refugees into Liberia could affect the current humanitarian situation.
la entrada repentina de refugiados en Liberia podría afectar la situación humanitaria actual.
support Member States in addressing current humanitarian challenges.
ayudar a los Estados Miembros a afrontar los problemas humanitarios actuales.
well prepared to address not only current humanitarian emergencies but also future trends and challenges?
bien preparados para abordar no sólo las emergencias humanitarias en curso, sino también las tendencias y los retos del futuro?
The current humanitarian crisis in the Occupied Palestinian Territory called for intensified action by the entire international community to put an end to the occupation of Palestine
La crisis humanitaria actual en el Territorio Palestino Ocupado exige intensificar las actividades de toda la comunidad internacional encaminadas a poner fin a la ocupación de Palestina
For example, long before the current humanitarian crisis, Gazan fisherfolk were granted the right to fish up to 20 nautical miles off the Gaza coast of by the Oslo Accords,
Por ejemplo, mucho antes de la crisis humanitaria actual, a los pescadores de Gaza se les concedió- en los Acuerdos de Oslo- el derecho a pescar hasta 20 millas náuticas de la costa de Gaza, lo que les permitía ganarse la vida
The main objectives outlined in the 1999 consolidated appeal process are to prevent the current humanitarian emergency situation in southern
Los principales objetivos esbozados en el llamamiento unificado de 1999 son evitar que la situación de emergencia humanitaria reinante en las regiones meridional
The Meeting called for a generous contribution to the current humanitarian relief efforts, and urged the international community to support Lebanon on all levels in facing the tremendous burden resulting from the human,
La Reunión solicitó una contribución generosa a las actividades de asistencia humanitaria en curso e instó a la comunidad internacional a ayudar en todos los aspectos a el Líbano a afrontar la onerosa carga que acarrea la tragedia humana,
It underlined the need to address the current humanitarian crisis in the Occupied Palestinian Territory,
Subraya la necesidad de abordar la crisis humanitaria en curso en el Territorio Palestino Ocupado,
to the detriment of the practical steps being taken to resolve the current humanitarian problem in the region.
en detrimento de los pasos prácticos que se están dando para resolver el problema humanitario actual en la región.
Current humanitarian response is inadequate to meet emergency needs.
La respuesta humanitaria actual es insuficiente para satisfacer las necesidades de emergencia.
Determined to avoid any further deterioration of the current humanitarian situation.
Decidido a evitar que la situación humanitaria actual se deteriore más.
Determined to avoid any further deterioration of the current humanitarian situation.
Resuelto a evitar que la situación humanitaria actual empeore más.
What is the ICRC's assessment of the current humanitarian situation in Kyrgyzstan?
¿Cómo describiría la situación humanitaria actual en Kirguistán?
Noting with concern the implications of the current humanitarian crisis in the region.
Tomando nota con preocupación de las repercusiones que puede tener la crisis de carácter humanitario que se vive actualmente en la región.
Finally, let me reiterate Australia's strong support for the current humanitarian reform agenda.
Por último, permítaseme reiterar el firme apoyo de Australia al programa actual de reforma humanitaria.
And it must win, for our current humanitarian crisis will only worsen under PSUV rule.
Y debe ganar, para nuestra actual crisis humanitaria solo empeorará bajo el gobierno PSUV.
Results: 1473, Time: 0.0424

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish