DAD GETS IN SPANISH TRANSLATION

[dæd gets]
[dæd gets]
papá llegue
padre llegue
papá consigue
padre llega
papá se vuelve
padre tiene
father to have

Examples of using Dad gets in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Not until my dad gets a new kidney.
No hasta que mi padre consiga un nuevo riñón.
My dad gets welfare after coming back from Nam.
Mi padre obtuvo un seguro después de venir de Vietnam.
My dad gets back at 11:30.
Mi papa lleva de nuevo a las 11:30.
Yeah, well, a dad gets… maybe 15 really good ones a year.
Sí, bueno, un padre consigue… tal vez 15 minutos buenos de verdad en un año.
My dad gets really pissed.
Mi padre se pone muy molesto.
And when your dad gets home, he's gonna want to speak to you.
Y cuando tu padre regrese a casa, querrá hablar contigo.
You know how Dad gets when you're late.
Sabes cómo se pone papá cuando llegas tarde.
Dad gets coffee in the morning.
Papá toma café por la mañana.
But you have got to make sure Dad gets his compass.
Pero debes asegurarte de que papá tenga su brújula.
My dad gets super jealous.
My papa se pondra super celoso.
If I do this thing, then my dad gets all the money he needs? Yes.
Si hago esta cosa mi papá tendrá todo el dinero que necesita. Si.
Nobody gets any money, and maybe dad gets a new boat.
Nadie recibe ningún dinero y papá se compra un bote nuevo.
When Dad gets an idea, he mustn't be interfered with.
Cuando papá tiene una idea no se le puede molestar.
Till your dad gets well.
Hasta que tu padre se ponga bien.
It will be fixed before Dad gets home.
Estará arreglada antes de que papá vuelva a casa.
Does Grandpa Dan really have to leave when Dad gets home?
¿El abuelo Dan realmente tiene que irse cuando llegue papá?
Two days later my dad gets a letter.
Dos días después mi papá recibe una carta.
Betty Luke, sit down while your dad gets the camera.
Betty Luke, siéntate mientras tu padre coge la cámara.
mom's an accessory, and Dad gets felony explosives.
la madre es cómplice y el padre obtiene cargos por explosivos.
And then I remembered that I had to get dinner ready- before my dad gets home,- Matty, I sure could use that tea.
Y luego recordé que tenía que tener la cena lista antes de que mi papá llegue a casa.
Results: 68, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish