Examples of using
Dbus
in English and their translations into Spanish
{-}
Colloquial
Official
the Lurraldebus are valid for travelling on Dbus.
la tarjeta Lurraldebus son válidas para viajar en los autobuses de Dbus.
will be applied on recharging and never on the Dbus bus.
se aplicará en la recarga, y nunca en el autobús de Dbus.
Down through its 130 years of history, Dbus has provided the people of San Sebastian with a service run with cars drawn by horses
A lo largo de sus 130 años de historia, Dbus ha dado servicio a los y las donostiarras con tranvías tirados por mulas y caballos, tranvías eléctricos,
Since the beginning of 2012, Dbus and San Sebastian City Council have been participating in the European SITE project,
Desde comienzos de 2012, Dbus y el Ayuntamiento de San Sebastián participan en el proyecto europeo SITE, un proyecto para fomentar el
Together with San Sebastian City Council and other European cities and bodies, Dbus, is taking part in an innovative pilot project called SmartCEM(Connected Electro Mobility),
Dbus, junto con el Ayuntamiento de San Sebastián y otras ciudades y organismos europeos, participa en un innovador proyecto piloto llamado SmartCEM(Connected Electro Mobility),
Other measures implemented by Dbus under this Project was improved bus service to the industrial estates
Otras medidas implementadas por Dbus en este Proyecto han sido la mejora de servicios de autobús a los polígonos industriales
binary tools and DBus API interface for direct call by desktop environment
herramientas binarias y interfaz DBus API para llamadas directas por entorno de escritorio
Electromobility and improved public transport energy efficiency: study of implementation of electric buses operated by Dbus and STACBA, with a comparative analysis for reviewing the outcomes in Sebastián and Baiona.
Electromovilidad y mejora de la eficiencia energética del transporte público: estudio de la implementación de los autobuses eléctricos puestos en funcionamiento por Dbus y STACBA, con un análisis comparativo que permita revisar los resultados en Sebastián y Baiona.
€1,085,000 of which have been allocated to Dbus, which includes two new 12-metre electric buses and charging stations.
11 millones de euros, de los que 1.085.000€ corresponden a Dbus, que incorporará dos nuevos autobuses eléctricos de 12 metros y estaciones de carga.
data on the fleet of buses and projects in which Dbus has been involved as well as on the technology deployed.
las actuaciones realizadas, datos de la flota de autobuses y proyectos en los que Dbus ha intervenido así como las implementaciones tecnológicas realizadas.
at least not something conveniently labeled"here is how you do a unique application using dbus and python.
al menos no un ejemplo convenientemente etiquetado"así es como se hace una aplicación única usando DBUS y python.
All Dbus buses comply with strict quality
Todos los autobuses de Dbus cumplen con las más estrictas normas de calidad
That is why 100% of the Dbus fleet currently has an access ramp for wheelchair bound people,
Por ello, actualmente el 100% de la flota de Dbus cuenta con rampa de acceso para personas en silla de ruedas, plataforma central reservada
By means of this system, Dbus experts can provide an immediate response to traffic incidents,
A través de este sistema, los profesionales de Dbus pueden dar una respuesta inmediata a las incidencias de tráfico
Dbus has advanced software to make the best possible use of the bus fleet
Dbus cuenta con software avanzado para hacer el mejor uso posible tanto de la flota de autobuses
Currently, Dbus buses can request priority at 82 intersections throughout the city as well as avail of an exclusive traffic light between San Martín and Fuenterrabía streets.
En la actualidad, los autobuses de Dbus pueden solicitar prioridad en 82 cruces a lo largo de toda la ciudad, además de contar con un semáforo exclusivo entre la calle San Martín y Fuenterrabía.
The Dbus control centre is in charge of coordinating the proper functioning of all the routes
El centro de control de Dbus es el encargado de coordinar el correcto funcionamiento de todas las líneas
Commitment to the people who travel by Dbus every day and with society in general is also reflected in the projects in which Dbus is involved in collaboration with local
El compromiso con las personas que cada día viajan con Dbus y con la sociedad en general, se refleja también en los proyectos que Dbus lleva a cabo en colaboración con entes
This is why Dbus offers its personnel continuous training in driving,
Es por ello que Dbus ofrece a su personal formación continua en conducción,
Matthias Gerstner discovered that PackageKit, a DBus abstraction layer for simple software management tasks,
Matthias Gerstner descubrió que PackageKit, una capa de abstracción de DBus para tareas simples de gestión de software, contiene un defecto
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文