DISSOLVE IT IN SPANISH TRANSLATION

[di'zɒlv it]
[di'zɒlv it]
disolverlo
to dissolve it
disolverla
to dissolve it
disuélvelo
to dissolve it
disuélvala
to dissolve it

Examples of using Dissolve it in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dissolve it in water at a rate of 300 grams per bath.
Disuelva en agua a una velocidad de 300 gramos por baño.
This little crying life- dissolve it, if you wish.
Disipa tú, si quieres, esta vida débil que se queja.
Simply dissolve it in water and it is ready to use.
Simplemente disuelve en agua y está listo para usar.
You dissolve it into"wants"… and what is a want?
La disuelves en"querer"…¿y qué es querer?
You may also dissolve it in water.
También se puede disolver en agua.
Take one portion, and dissolve it in hot water.
Tome una porción, y se disuelve en agua caliente.
The traditional charger is difficult to reduce and dissolve it.
El cargador tradicional es difícil de reducir y disolver.
Combine ingredients together and dissolve it in warm water.
Combine los ingredientes juntos y se disuelven en agua tibia.
The traditional charging method is difficult to reduce and dissolve it.
El método de carga tradicional es difícil de reducir y disolver.
When hot, add chocolate and dissolve it.
Cuando esté caliente, añadir el chocolate y disolver.
For whitener in powder, dissolve it before use.
En el caso de blanqueador en polvo, se recomienda disolver antes de usar.
Break a small chunk and dissolve it in hot water for a delicious, relaxing tea.
Partir un trozo peque o y disolverlo en agua caliente, para hacer un t relajante.
We could remove the body in two suitcases or dissolve it with lye in the bathtub
Podríamos meter el cuerpo en dos maletas o disolverlo con lejía en la bañera
Just dissolve it in your favorite beverage
Basta con disolverla en su bebida preferida
our unified consciousness will be able to transmute and dissolve it.
nuestras conciencias unificadas serían capaces de transmutar y disolverlo.
Milligram tablet: Dissolve it in 200 milliliters
Tableta de 400 miligramos: Disuélvala en 200 mililitros
and after a while He can dissolve it.
después de un tiempo puede disolverlo.
Milligram tablet: Dissolve it in 50 milliliters
Tableta de 100 miligramos: Disuélvala en 50 mililitros
The Parliament has a lifespan of five years after which the President must dissolve it and call for general elections.
El Parlamento se constituye para un período de cinco años tras los cuales el Presidente debe disolverlo y convocar elecciones generales.
Simply use it as fabric backing during embroidering and dissolve it in water after finishing the design.
Aplíquela en el reverso del tejido, realice el bordado y disuélvala en agua para terminar.
Results: 85, Time: 0.0469

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish