documentation availabledocuments availableavailable materialavailability of documentation
documentos a disposición
document available topaper available to
Examples of using
Documents available
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The Office of the Prosecutor will continue to rely on temporary assistance to make the most critical documents available to investigators and trial attorneys.
La Oficina del Fiscal seguirá recurriendo a personal temporario para que los investigadores y los abogados de enjuiciamiento puedan disponer de los documentos más importantes.
Certain information, including the interpretation of speeches, and the documents available on or via this site can be considered neither as an authentic reproduction of the official texts
Determinadas informaciones, incluyendo las interpretaciones de las intervenciones, así como los documentos disponibles en este sitio o a través de él, no podrán considerarse ni como reproducción auténtica de los textos oficiales,
Furthermore, documents available to the independent review suggest that, under the new UNDP structural review,
Además, la documentación disponible para la realización del examen independiente indica que, con arreglo a
The use of informations and/ or documents available on Kiwipal is under the sole responsibility of the user,
El uso de informaciones y/ o documentos disponibles en Kiwipal es bajo la exclusiva responsabilidad del usuario,
process disclosed in abstracts or documents available from the National HIV and STD Testing Resources Web site.
proceso divulgado en resúmenes o documentos disponibles en el sitio Web de recursos nacionales para las pruebas del VIH y las ETS.
in which case the same will be resolved on the basis of the documents available;
a la investigación oficial, en cuyo caso la denuncia se resolverá sobre la base de la documentación disponible.
fitness for a particular purpose with respect to documents available from this website.
idoneidad para un propósito particular con respecto a los documentos disponibles en este sitio.
to increase the percentage of documents available in Arabic from 47 per cent in 2000-2001 to 80 per cent in 2002-2003
de aumentar el porcentaje de los documentos disponibles en árabe del 47% en 2000-2001 al 80% en 2002-2003
the updating of publications and documents available on its website and the creation of an archive room where the public can access information.
de las partes interesadas, la actualización de las publicaciones y los documentos disponibles en su sitio web y la creación de un archivo de acceso público.
Document Manager is one of the best& first application in market to get list of all documents available in you android smart phones
Administrador de Documentos es uno de los mejores& primera aplicación en el mercado para obtener la lista de todos los documentos disponibles en ti teléfonos inteligentes Android
The Committee on Conferences took note of the corrective measures taken by the Secretary-General with regard to making documents available on United Nations web sites before they had been distributed simultaneously in all official languages.
El Comité de Conferencias tomó nota de las medidas correctivas adoptadas por el Secretario General con respecto a ladisponibilidad de los documentos en el sitio de las Naciones Unidas en la Web antes de que se hubieran distribuido simultáneamente en todos los idiomas oficiales.
As a consequence of this, there are delays in making documents available in the official languages,
Consecuencia de ello son las demoras en ladisponibilidad de los documentos en los idiomas oficiales
made military documents available, replies have been slow
ha puesto a disposición documentos militares, las respuestas han sido lentas
The text of the National Health Plan 1996-2005 and other documents available to the Committee showed that a mid-decade evaluation of the health sector had been carried out.
El texto del Plan Nacional de Salud 1996-2005 y otros documentos que puede consultar el Comité revelan que se ha efectuado una evaluación del sector sanitario a mitad del decenio.
The task of the newly established Nation's Memory Institute is to make documents available to persecuted persons,
La función del Instituto de la Memoria de la Nación, recientemente creado, es proporcionar documentos a las personas perseguidas,
DAS allows applicants to simply request the first office to make priority documents available to the system and then to request other offices to retrieve those documents via the service.
Gracias al sistema DAS de la OMPI, los solicitantes pueden ahora sencillamente pedir a la primera oficina que ponga a disposición los documentos de prioridad en el sistema, y luego solicitar a las otras oficinas que recuperen esos documentos por conducto del DAS.
referred to sharing internal audit reports and making public documents available by posting them on the UNDP website.
a la publicidad que habían de tener los documentos disponibles, para lo cual debían colocarse en el sitio del PNUD en la web.
some suggest a drop-down menu to direct to these documents available in various languages, others advocate multilingual mirrors of the clearing house;
algunas sugieren la creación de un menú desplegable que remita a los documentos disponibles en diversos idiomas; otras propugnan una estructura multilingüe del centro de intercambio de información;
with the majority of the documents available more than six weeks before the meeting.
la mayoría de esos documentos estuvo listo más de seis meses antes de la reunión.
as the digitization of all documents available since the inception of the Court in 1946 will first have to be completed.
ya que primero hay que completar la digitalización de todos los documentos disponibles desde que se fundó la Corte en 1946.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文