DOES NOT ACCUMULATE IN SPANISH TRANSLATION

[dəʊz nɒt ə'kjuːmjʊleit]
[dəʊz nɒt ə'kjuːmjʊleit]
no se acumule

Examples of using Does not accumulate in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The caffeine is distributed throughout the body, it does not accumulate in one place, which means that the effects are temporary,
La cafeína se distribuye por el cuerpo, no se acumula, por lo tanto los efectos son transitorios,
Moral capital does not accumulate through our voice alone(why should our opinion count more than others?),
El capital moral no se acumula a través de una única voz(¿por qué nuestra opinión debería contar más
Its active ingredient, Carbaryl's, advantage is that it does not accumulate in humans' or pets' bodies and is harmful even for small pets, such as rabbits.
Su ingrediente activo, Carbaryl, ventaja es que no se acumula en los seres humanos o mascotas'cuerpos y es perjudicial, incluso para las mascotas pequeñas, como conejos.
Most affected individuals have hepatosplenomegaly and iron does not accumulate in tissues and organs.
La mayoría de los individuos afectados no tienen hepatoesplenomegalia y el hierro no se acumula en los tejidos y órganos.
This flammable, colourless gas is lighter than air so does not accumulate at low levels,
Este gas inflamable e inodoro es más ligero que el aire, así que no se acumula en niveles bajos,
the forwarding database does not accumulate in a one-step process.
la base de datos de reenvío no se acumula en un proceso de un solo paso.
that is why dirt does not accumulate and can be easily removed.
razón por la cual la suciedad no se acumula y se puede quitar fácilmente.
Any benefit accrued under a single 3 month period does not accumulate to another period.
Todo beneficio acumulado durante un solo periodo de 3 meses no se acumulará al periodo siguiente.
Make sure your dryer does not accumulate moisture by monitoring the moisture-sensing control.
Asegúrese que su secadora no acumule humedad al monitorear el control del sensor de humedad.
All the windows are to be covered with black material, a kind which does not accumulate dust.
Las ventanas deben cubrirse con material negro que no acumule polvo.
since its creamy formula does not accumulate lumps.
su fórmula cremosa no acumula grumos.
Trifag is non toxic to humans or animals and does not accumulate in the food chain.
No son tóxicas para el hombre ni para los animales ni se acumulan en las cadenas alimenticias.
One tends to evaporate and does not accumulate in the hair(cyclomethicone) and the other three(water Dimethicone,
Uno tiende a evaporarse y no se acumula en el pelo(ciclometicona) y los otros tres(agua dimeticona,
the number of teams does not accumulate and will have the number teams of the new plan.
el número de equipos no se acumula y tendrán los equipos del nuevo plan.
An Arahant, though he acts, does not accumulate karma, because he is free f r o m the false idea of self,
Aunque obra, el Arahant no acumula karma, pues está libre de la"sed" de continuar y del llegar a ser, así como exento de todas las máculas
the Operation does not accumulate a backlog of write-off cases,
en el futuro la Operación no acumule atrasos de casos de paso a pérdidas
VII Water soluble components do not accumulate in the body.
ViiSoluble en agua componentes no se acumulan en el cuerpo.
Carbohydrates do not accumulate in the body.
Los carbohidratos no se acumulan en el organismo.
Do not accumulate rain, snow and dust.
No acumule la lluvia, la nieve y el polvo.
Nitrogen mustards do not accumulate in the food chain.
Las mostazas de nitrógeno no se acumulan en la cadena alimentaria.
Results: 80, Time: 0.0526

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish