DOES NOT DIFFERENTIATE IN SPANISH TRANSLATION

[dəʊz nɒt ˌdifə'renʃieit]
[dəʊz nɒt ˌdifə'renʃieit]
no distingue
not to distinguish
no diferencia
no establece diferencias

Examples of using Does not differentiate in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Trade in IT products, by product category As explained above, the ITA does not differentiate its product coverage beyond Attachment A(with two sections)
Como ya se ha explicado, en el ATI solo se diferencian los productos por su clasificación en el Apéndice A(con dos secciones)
The Code does not differentiate between terrorist acts, which have been
En el Código no se distingue entre los atentados terroristas que vayan dirigidos contra la patria
Israel's Dangerous Drugs Ordinance does not differentiate between the different drugs by schedules,
En la Ordenanza sobre drogas peligrosas de Israel no se establecen diferencias entre las diversas drogas clasificándolas por listas,
The staff selection system introduced on 1 May 2002 does not differentiate between internal and external vacancies.
El sistema de selección del personal que entró en vigor el 1° de mayo de 2002 no establece una diferencia entre vacantes internas y externas.
HIV/AIDS does not differentiate between ages, cultures,
El VIH/SIDA no distingue edades, culturas,
Since Peruvian legislation does not differentiate between collective and individual ownership in the recognition of private conservation areas,
La legislación peruana no diferencia entre la propiedad colectiva y la propiedad individual para efectos del reconocimiento
the Government does not differentiate domestic and foreign traders
el Gobierno no distingue entre comerciantes nacionales
this scheme is a solution which does not differentiate between different issues although there is a distinction based on the seriousness of the risk for a specific witness.
el sistema que se aplica no establece diferencias entre distintos supuestos aunque hay una distinción basada en la gravedad del riesgo que puedan correr los testigos.
The RS Law on Deserted Property does not differentiate between private or socially-owned property,
La Ley sobre propiedades abandonadas de la República Srpska no diferencia entre propiedad privada
guarantees the right to life and does not differentiate between people with and without disabilities.
garantiza el derecho a la vida y no distingue entre las personas con y sin discapacidad.
The law of social insurance does not differentiate between men and women,
La ley de seguros sociales no establece diferencias entre el hombre y la mujer,
in its regular reports, does not differentiate between urban and rural areas;
a través de sus informes permanentes, no diferencia entre áreas urbanas
when it strikes its victims, does not differentiate between cultures, faiths
es un testimonio claro de que el terrorismo no distingue entre culturas, religiones
this is because the legislation itself does not differentiate the situation in which a person would be left stateless from any other situation of loss or deprivation of nationality.
la propia legislación no diferencia la situación en que una persona pasaría a ser apátrida de otras situaciones de pérdida o privación de la nacionalidad.
Furthermore, in accordance with this Law the employee may be assigned to any job that corresponds to the level of professional qualification the Law does not differentiate between men and women
Además, de acuerdo con la Ley de relaciones laborales, puede asignarse al trabajador cualquier empleo afín a su nivel de cualificación profesional la ley no establece diferencias entre hombres y mujeres
The Law of 24 August 2004 on health care services financed by public funds does not differentiate between access to health care with respect to any nationality.
La Ley de 24 de agosto de 2004 sobre servicios de atención de la salud financiados con fondos públicos no establece diferencias entre nacionalidades para el acceso a la atención de la salud.
clear glass because its full convection technology does not differentiate between glass types
vidrio transparente, ya que la tecnología de convección completa no diferencia entre tipos de vidrio
Solvency II does not differentiate between low-risk and high-risk stocks.
la norma de Solvencia II no establece diferencias entre los valores de alto y bajo riesgo.
clear glass because its full convection technology does not differentiate between glass types
vidrio transparente, ya que la tecnología de convección completa no diferencia entre tipos de vidrio
The self-employed may take part in sickness insurance voluntarily 54/1956 on the sickness insurance of employees does not differentiate between Czech citizens
Los trabajadores por cuenta propia pueden suscribirse voluntariamente al seguro de enfermedad la Ley Nº 54/1956, sobre el seguro de enfermedad de los empleados no diferencia entre ciudadanos checos
Results: 115, Time: 0.0977

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish