no hace
not make
don'ts
not to ask
not doing
don't do
failing to do
not getting
would
failing to make
not to take no realiza
not to make
not to perform
do not
not to conduct
not to carry out
not to undertake
not place
not to take
not to engage
failing to conduct no haga
not make
don'ts
not to ask
not doing
don't do
failing to do
not getting
would
failing to make
not to take no hacen
not make
don'ts
not to ask
not doing
don't do
failing to do
not getting
would
failing to make
not to take no hará
not make
don'ts
not to ask
not doing
don't do
failing to do
not getting
would
failing to make
not to take no realizan
not to make
not to perform
do not
not to conduct
not to carry out
not to undertake
not place
not to take
not to engage
failing to conduct
Our lord does not do this just to satisfy a whim. Nuestro Señor no ha hecho ésto sólo por satisfacer un capricho. If the Respondent does not do this, the PIAB will issue you with an Authorisation. Si el demandado no lo hace , el PIAB se le expedirá una Autorización. If the person does not do this, look for these danger signs. Si la persona no lo hace , esté atento a estos signos de peligro. Nature itself does not do that. La naturaleza en sí no lo hace . If the applicant does not do so the patent is rejected. Si el solicitante no lo hace se deniega la patente.
Etcolic does not do without a stone and a tree. One does not do that to a cat. The wax moth itself does not do any harm to the bees. La polilla de cera en sí no hace daño a las abejas. No apartment today does not do without a"blue" screen. Ningún apartamento de hoy no funciona sin una pantalla"azul". The picture below does not do the Monogram justice!!! ¡La imagen de abajo no hace a la justicia monograma! If the Provider does not do this, Homelike will ask the Customer for information. De no hacerlo , Homelike le pedirá información al cliente.What the pope does not do , his secretary of state does. . Lo que el Papa no hace lo hace el secretario de estado.Sony's Vaio does not do a better job with the viewing angles. El Sony Vaio no lo hace mejor con los ángulos de visión. Fun does not do that anyway. Diversión no lo hace de todos modos. If a scene does not do this, then it should be cut from the script. Si una escena no consigue esto, entonces debe salir del guion. If the baby does not do so, her urethra or intestines may be blocked. Si el bebé no lo hace , su uretra o intestinos pueden estar bloqueados. An Extracurricular Student who does not do so is subject to disciplinary action. Un Estudiante Extracurricular que no lo haga estará sujeto a acción disciplinaria. And he just does not do this sort of thing. Y él no lo hace de este tipo de cosas. Hungary:‘Today's youth does not do revolution. Hungría:"La juventud de hoy no hace la revolución. Jenny does not do random. Jenny no hace nada al azar.
Display more examples
Results: 314 ,
Time: 0.063