DON'T COMMIT IN SPANISH TRANSLATION

[dəʊnt kə'mit]
[dəʊnt kə'mit]
no cometen
not to make
not to commit
do not concede
no te comprometas
no cometa
not to make
not to commit
do not concede
no cometas
not to make
not to commit
do not concede
no cometo
not to make
not to commit
do not concede
no te comprometes

Examples of using Don't commit in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Don't commit crimes, like the Joker character acts out.
No cometas crímenes como los que actúa el Guasón.
Don't commit to anything until you know you can afford it.
No se comprometa con nada hasta que sepa que podrá pagarlo.
Don't commit any felonies on the way.
No cometas una fechoría en el camino.
Don't commit this file to SVN(!).
No acometa este fichero al SVN(!).
From today, don't commit the mistake of being seen around this house.
Desde hoy, no cometas el error de ser visto por los alrededores de la casa.
Don't commit to things that are not important to you.
No se comprometa a realizar actividades que no son importantes para usted.
Don't commit the crime if you can't fuckin' have flour, got it?
No cometas el crimen si no puedes tomar harina,¿entendido?
Don't commit yourself. Don't commit anyone.
No se comprometa… ni a nadie.
Don't commit more sin.
No cometas más pecados.
Fair play Don't commit an offense foul during a team match.
No cometer ni una falta en ataque durante un partido de equipo.
Don't commit crimes in this town.
No perpetres crímenes en este pueblo.
He won't follow through. People don't commit to anything these days.
Él no seguirá adelante, las personas no se comprometen a nada en estos días.
Don't commit an irreparable ideological error and don't postpone the play.
Evite cometer un error ideológico irreparable. Retome la representación.
Run away, hit the road, don't commit You're full of shit.
Huir, salió a la carretera, no comprometen a Estás lleno de mierda.
Take a little time, don't commit yourself.
Tómese algo de tiempo, no se comprometa.
But women don't commit this kind of crime. They tend to keep at a physical remove.
Pero las mujeres no cometen ese tipo de crímenes ellas tienden a mantenerse en algo físico.
Ask a lot of questions and don't commit until you get the answers in detail.
Haz muchas preguntas y no te comprometas a nada hasta que te respondan en detalle.
Don't do it, Duke. Even if she did betray you, don't commit a worse crime.
No lo haga, Duke. incluso si ella le ha traicionado, no cometa un crimen peor.
because I have never stolen money while I was at work like you, because I don't commit crimes.
nunca he robado dinero estando en el trabajo, como tú, porque yo no cometo delitos.
Don't commit adultery(the Bible says even lusting in your heart is adultery).
No cometerás adulterio(la Biblia dice que hasta la lujuria en su corazón es adulterio).
Results: 55, Time: 0.0528

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish