DON'T COMMIT in Italian translation

[dəʊnt kə'mit]
[dəʊnt kə'mit]
non commettere
do not commit
you shall not commit
don't make
do not
will not commit
don't do
non impegnarti
non commettono
do not commit
you shall not commit
don't make
do not
will not commit
don't do
non commetto
do not commit
you shall not commit
don't make
do not
will not commit
don't do
non commettete
do not commit
you shall not commit
don't make
do not
will not commit
don't do

Examples of using Don't commit in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Please don't commit treason.
Ti prego, non commettere tradimento.
cannot protect ourselves. Don't commit murder!
non possiamo proteggerci, ma non commettere un assassinio!
Cheer up, bro and don't commit suicide just yet.
Coraggio, fratello e non commettere suicidio ancora.
Next time, don't commit any crimes.
La prossima volta non commettere crimini.
Don't commit yourself. I will, sir.
Non impegnarti. Certo, signore.
You don't commit a mistake for more than one hour.
Lei non commette un'errore per oltre un'ora.
please just don't commit to them.
per favore non ti impegnare con loro.
And we ourselves don't commit any sin.
Noi stessi non commettiamo alcun peccato.
Don't commit.
Non comprometterti.
He is a pimp. And pimps don't commit.
Ed i fighi non si suicidano E' un figo.
Look, miss, we're not trying to dismiss your concerns, But women don't commit this kind of crime.
Ascolti, signora, non sto cercando di sminuire le sue preoccupazioni, ma le donne non commettono questo genere di crimine.
Please don't commit this vicious act for somebody else's crimes. and put the noose around my neck.
Per i crimini di qualcun altro. Vi prego, non commettete l'atto crudele… di mettermi il cappio intorno al collo.
Many small businesses I talk to do one of the other, but don't commit to doing both.
Molte piccole imprese che comunico per fare uno dell'altro, ma non commettono a fare entrambi.
my neck for somebody else's crimes. Please don't commit this vicious act.
Vi prego, non commettete l'atto crudele… di mettermi il cappio intorno al collo.
Even if you don't commit a single sinful act, you are destined for hell.
Voi siete peccatori dalla nascita. Anche se non commettete alcun peccato, andrete all'Inferno.
If you don't commit to it, and do it a hundred percent, then it's gonna look really bad.
Se non ti impegni al 100%, non avrà un bell'aspetto.
It would be months before I get my hands on that… and people don't commit murder on credit.
E la gente non commette un omicidio a credito. Avrei potuto disporne solo dopo vari mesi.
Maybe so that politicians don't commit certain mistakes,
Affinché i politici non commettano ancora errori,
How about we don't commit suicide, and we stand here
Che ne dite se non commettiamo un suicidio, e restiamo qui
Can there be some who really don't commit sins with their flesh? Everyone sins.
Vi può essere qui qualcuno che realmente non commetta peccati con la sua carne? Ognuno pecca.
Results: 67, Time: 0.038

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian