Examples of using
Each received
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Both Ike and Tina each received stars and were inducted individually onto the St. Louis Walk of Fame.
Tanto Ike y Tina recibieron cada uno y estrellas fueron exaltados al Salón individualmente St. Louis de la Fama.
Caicos Islands each received new supplies of female condoms totalling 1,000.
Caicos y Montserrat recibieron cada uno de ellos un total de 1.000 preservativos femeninos, en calidad de nuevos suministros.
together we could manage three cultural events each received an average of two hundred people.
juntos podemos gestionar tres eventos culturales recibieron cada unoun promedio de doscientas personas.
the Jesuits of the Province of Central Africa also each received a diploma of merit.
los Jesuitas de la Provincia de África Central también recibieron cada unoun diploma al mérito.
the Norwegian Organisation for Asylum-Seekers(NOAS) each received NOK 300 000 per year.
la Norsk Organisasjon for Asylsøkere(NOAS) recibieron cada una de ellas 300.000 coronas noruegas al año.
The thirteen charging parties each received $30,000, and the approximately 3,400 additional class members received $2,400 each,
Las 13 partes demandantes recibieron cada una 30.000 dólares, y los alrededor de 3.400 afectados adicionales recibieron cada uno 2.400,
The winning competition entrants each received a lifetime lottery ticket into every draw for a specified lottery.
Los ganadores de la competición cada uno ha recibidoun billete de lotería de por vida para cada sorteo de loterías de una lotería específica.
Thus, each received three packages containing donations cleaning supplies,
De esta manera, cada uno de ellos recibió tres paquetes de donaciones conteniendo útiles de aseo,
Each received a diploma as well as the parts for a more energy-efficient stove(foyer amélioré) 25.
Cada una de ellas recibióun diploma, así como componentes para una estufa de bajo consumo energético(foyer amélioré) 25.
600 families from these villages each received 60 kilograms of desperately-need supplies.
600 familias de estas aldeas han recibido cada una 60 kilogramos de artículos que necesitaban desasperadamente.
disbursement vouchers demonstrating that approximately 5,800 individuals or families each received a net financial assistance payment of 2,760 Philippine pesos"P.
comprobantes de desembolsos de la época, que demuestran que aproximadamente 5.800 personas o familias recibieron cada una una ayuda financiera neta de 2.760 pesos filipinos"P.
Yissachar and Zebulon each received a blessing that came with baggage:
Zabulón Yissachar y cada uno recibióuna bendición que vino con el equipaje:
Assuming almost all were working at close to the minimum wage, each received only a small part of the value he or she produced,
Suponiendo que casi todos estuvieran trabajando a un sueldo cercano al salario mínimo, cada uno recibió sólo una pequeña parte del valor que produjo,
Delegates each received five dots, color-coded for their Region:
Los delegados recibieron cada uno cinco puntos,
at the 79th General Session of the OIE; each received professional photographic equipment to a value of 1,000 euros.
en la 79.ª Sesión General de la OIE; cada uno recibióun material fotográfico de un valor de 1.000 euros.
five States have each received 20 or more reminders over a period of 10 years
5 Estados han recibido cada uno 20 o más recordatorios durante un período de 10 años
Bruce Bowen each received their second championship ring,
Bruce Bowen recibieron cada uno su segundo anillo de campeón,
Southern Kordofan States each received a $10.77 million share of Abyei's past oil revenue.
el Kordofán Meridional recibieron cada uno 10,77 millones de dólares de los ingresos anteriormente recaudados por Abyei por concepto de petróleo.
China, Guinea, Australia and Guyana each received a review mission in 2014;
China, Guinea, Australia y Guyana recibieron sendas misiones de examen en 2014,
Jordan have each received a second-cycle ICAO USAP mission and the Islamic Republic of Iran has received a first-cycle follow-up mission.
Jordania han recibido respectivamente a una misión de segundo ciclo del Programa Universal de la OACI de auditoría de la seguridad de la aviación y el Irán ha recibido a una misión de seguimiento de primer ciclo.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文