EASTER RISING IN SPANISH TRANSLATION

['iːstər 'raiziŋ]
['iːstər 'raiziŋ]
levantamiento de pascua
easter rising
easter rising

Examples of using Easter rising in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
After the 1916 Easter Rising he bought ruined buildings in Abbey Street as sites for his newspaper offices.
Después del auge del Easter compró los edificios en ruinas en el Abbey Street, como sede de las oficinas de su periódico.
After the Easter Rising of 1916, the British Government withdrew the Lord Lieutenant of Ireland,
Después del Alzamiento de Pascua de 1916, el Gobierno británico retiró al Lord Teniente de Irlanda,
The Easter Rising of 1916 and the events that followed it led to the enactment of a fourth Home Rule Bill after the War,
El Levantamiento de Pascua de 1916 y los hechos subsiguientes llevaron a la promulgación de una cuarta ley de Autogobierno tras la guerra,
He fought in the 1916 Easter Rising, served as Chief of Staff of the Irish Republican Army during the War of Independence and became commander of
Participó en el Alzamiento de Pascua de 1916 y fue Jefe del Estado Mayor del IRA durante la Guerra de la Independencia
opened in 1966 on the 50th anniversary of the Easter Rising.
en el 50 aniversario del Alzamiento de Pascua.
were executed after the 1916 Easter Rising.
fueron ejecutados durante el Alzamiento de Pascua de 1916.
of the River Liffey, has been the scene of key moments in the history of Ireland, such as the Easter Rising of 1916 or the birth of the IRA with the emergence of National Sentiment.
ha sido escenario de momentos clave en la historia de Irlanda, como el Alzamiento de Pascua de 1916 o el nacimiento del IRA con la aparición del Sentimiento Nacional.
Compared to the fate of leading Irish rebels in the 1916 Easter Rising, the leading Boer rebels got off lightly with terms of imprisonment of six and seven years and heavy fines.
Comparado con el destino de los principales rebeldes irlandeses del Alzamiento de Pascua en 1916, los líderes bóers rebeldes tuvieron una ligeramente baja condena con términos del encarcelamiento de seis y siete años y pesadas multas.
Irish nationalists after 1916 moved from collaboration with London to demands for immediate independence(see Easter Rising), a move given great impetus by the Conscription Crisis of 1918.
Los irlandeses después de 1916 dejaron de colaborar con Londres y comenzaron a demandar por independencia inmediata(véase Alzamiento de pascua), un movimiento dado por el impulso del reclutamiento obligatorio en 1918. El historiador Arthur Marwick ve una transformación radical en la sociedad británica.
ceremony in Arbor Hill, Dublin, where the 1916 Easter Rising burial plot is located.
ceremonia en Arbor Hill, Dublín donde está localizado el cementerio del Alzamiento de Pascua ocurrido en 1916.
the 12:15 Sunday Liturgy on Easter in memory of the 1916 Easter Rising in Dublin, the annual Newark Fire Department memorial Mass,
de Newark, incluyendo la Liturgia de 12:15,">Miércoles de Ceniza con el arzobispo, la liturgia dominical de 12:15 de Pascua en memoria de el levantamiento de Pascua de 1916 en Dublín, la misa anual de bomberos de Newark,
the 1913 Dublin Lockout gatherings, the 1916 Easter Rising, the Irish Civil War of 1922,
siendo el trasfondo de una de las asambleas del Dublin Lockout(1913), el Easter Rising(1916), la Irish Civil War de 1922,
Calming night balm with East Rose essential oil.
Bálsamo de noche calmante con aceite esencial de Rosa de Oriente.
Calming concentrated serum with East Rose.
Sérum concentrado calmante con aceite esencial de Rosa de Oriente.
Middle Rose Hall, East Rose Hall and Williamsburg.
Middle Rose Hall, East Rose Hall y Williamsburg.
Our path will cross the Andes towards the east, rising above 4000 mts and then descending progressively towards the Yungas of Upper Calilegua.
Nuestro camino nos hará cruzar los Andes hacia el oriente ascendiendo por encima de los 4000 mts de altura para luego descender progresivamente hacia las yungas del Alto Calilegua.
Centennial of the Easter Rising minted 4.500.000.
Centenario del Alzamiento de Pascua acuñadas 4.500.000.
I lost a cousin in the Easter Rising last year.
Perdí un primo en el Alzamiento de Pascua del año pasado.
On 24 April 1916, the Easter Rising began.
El 24 de abril de 1916 comenzó el alzamiento.
It can be called"I Fought in the Easter Rising.
Lo pueden llamar"Yo peleé en el alzamiento de Pascua.
Results: 1179, Time: 0.0372

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish