Examples of using
Aumento
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
El aumento de impuestos es especialmente eficaz para reducir el consumo de tabaco entre las poblaciones vulnerables,
Higher taxes are particularly effective in reducing smoking among vulnerable populations,
ese programa hizo progresos sustanciales en la mitigación de la pobreza y el aumento del nivel de vida de los grupos beneficiarios,
this programme made substantial progress in helping to alleviate poverty and raise living standards among targeted groups such as women,
los últimos 12 meses.76 Sin embargo, el aumento de la violencia es el impacto a corto plazo en las comunidades, ya que la eliminación de sus líderes ocasiona luchas internas por el liderazgo.
the short term impact on communities is an increase in violence as the removal of leaders results in internal struggles for leadership.
lo que provocaría un aumento anómalo de la alta presión,
can cause abnormal rise of high pressure, abnormal drop of low pressure,
reducción del ruido y la contaminación y aumento de la seguridad vial,
incorporating improvements in accessibility, reducing noise and pollution and enhancing road safety, with the possibility
el desarrollo económico se derivan del agravamiento del problema de la falsificación y la piratería y el aumento de la venta por Internet de mercancías falsificadas.
safety, innovation and economic development resulting from the escalation in counterfeiting and piracy and the growth in the sales of fake goods via the Internet.
Dado que un país sólo propondrá una renegociación si obtiene de ésta un aumento del bienestar, y dado que el plan de compensación garantiza que el nuevo arreglo no perjudique a otros países, la renegociación ofrece un resultado eficiente.
Since a country will only propose a renegotiation if it yields a welfare gain, and since the compensation scheme ensures that other countries are made no worse off by the new arrangement, the renegotiation yields an efficient outcome.
Al mismo tiempo, el aumento de los precios del petróleo debería expandir la producción
At the same time, higher oil prices should expand output
Se estaba ultimando un nuevo acuerdo contractual con la Federación Estadounidense de Maestros que concedería a los maestros su primer aumento salarial en siete años; además, por primera vez en diez años,
A new contract agreement being finalized with the American Federation of Teachers would give teachers their first salary raise in seven years and, for the first time in a decade, the Government
En este escenario se ha identificado el aumento de la dependencia económica de la coca en la medida en
In this scenario, the increase in economic dependence on coca has been identified to the extent that,
también a cumplir con sus responsabilidades frente a un sector en aumento y crecientemente desposeído de sus poblaciones.
also to fulfi l their responsibilities to a sector on the rise and increasingly dispossessed by their populations.
la gestión del trabajo, aumento del número de pequeñas empresas
management of work, growth in numbers of small and micro enterprises,
retención de agua, aumento de grasa, pérdida de libido
fat gain, loss of sex drive
El que estos efectos se plasmen en un aumento de las importaciones o de las exportaciones dependerá del efecto de la medida en los costos relativos de los productos nacionales
Whether these effects will translate into higher imports or export depends on the effect of the measure on the relative costs of domestic and foreign products,
No hay garantía de que su sonido vaya a mejorar con el aumento altavoz activado; por lo que es probablemente una buena idea hacer una audición sonido
There is no guarantee your sound will improve with the speaker enhancement activated, so it's probably a good idea to audition the mixer's sound with this switch on
Una vez se tienen en cuenta todos estos factores, un aumento en el diferencial tras la introducción de las reglas de bail-in puede interpretarse como un mayor retorno exigido por los inversores por la mayor probabilidad que ahora tienen de sufrir pérdidas.
Once all these factors have been taken into account, an increase in the spread after introducing the bail-in rules can be interpreted as a higher return demanded by investors because they are now more likely to suffer losses.
La velocidad de la evolución actual, el aumento vibratorio extremadamente rápido al cual somos expuestos desde diciembre 2012,
Because of the current evolution speed, the extremely fast raise in vibration to which we have been subject from December 2012(with a clear acceleration in 2016),
en comparación con el aumento de 0,6% a 1,1% entre 2000 y 2013.
compared to the rise from 0.6 per cent to 1.1 per cent between 2000 and 2013.
implica un aumento en términos reales y, por tercer año consecutivo, un aumento de las exportaciones más acelerado que en el mundo en conjunto.
if confirmed by the actual numbers, implies an increase in real terms and for the third year in a row a faster export growth than for the world.
de los contratos temporales, el aumento del sector con salarios bajos,
short-term contracts, the expansion of the low-wage sector, savings in the
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文