Examples of using
Enhancing
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
address domestic violence by enhancing the socioeconomic capacities of women,
encarar la violencia doméstica al fomentar la capacidad socioeconómica de las mujeres,
We reaffirm the mandate in paragraph 31 of the Doha Ministerial Declaration aimed at enhancing the mutual supportiveness of trade
Reafirmamos el mandato establecido en el párrafo 31 de la Declaración Ministerial de Doha, encaminado a potenciar el apoyo mutuo del comercio
LGBTI discrimination in the country by promoting societal cultural changes and enhancing the capacity of civil society organizations to counter them.
LGBTI en el país, mediante la promoción de cambios sociales culturales y el fortalecimiento de la capacidad de las organizaciones de la sociedad civil para contrarrestarlas.
defining, enhancing and guarantying its sustainability;
definir, fomentar y garantizar su sostenibilidad;
Proval of the“2004-2010 Republic of Armenia National Action Plan on Improving the Status of Women and Enhancing Their Role in Society”. Decree number N 645- N dated 8 of April 2004 Of the Government of the Republic of Armenia.
Plan Nacional de Acción 2004-2010 de la República de Armenia para mejorar la situación de la Mujer y reforzar su papel en la sociedad” Decreto N º N 645 N de fecha 8 de abril de 2004 del Gobierno de la República de Armenia.
The need to protect migrants in irregular status is also underlined and it is recognized that enhancing labour migration channels based on actual
También se subraya la necesidad de proteger a los migrantes en situación irregular y se reconoce que fortalecer los canales de migración laboral basándose en las necesidades actuales
Enhancing government capacity To protect the well-being of children
Potenciar la capacidad de los gobiernos A fin de preservar el bienestar de los niños
benefit sharing(goal 2.1), in enhancing involvement of indigenous and local communities(goal 2.2)
quedando muy lejos de las metas, en el fomento de la equidad y participación en los beneficios(objetivo 2.1),
assessment program will also support the CEC's“Capacity Building” priority area by enhancing Mexico's ability to collect,
evaluación ambientales apoyará también el área prioritaria desarrollo de capacidades de la CCA a el fortalecer la capacidad de México para recolectar,
Facilitate the use of IP for development by organizing and contributing to activities aimed at enhancing human resource capabilities in the area of IP in Brazil
Facilitar el uso de la PI en favor del desarrollo organizando actividades destinadas a fomentar las capacidades de recursos humanos en el ámbito de la PI en el Brasil
One of the main points of discussion was the agreement on inter-agency strategy for enhancing the region's participation in the preparatory process of Rio+20,
Uno de los principales puntos de debate fue el acuerdo sobre una estrategia interinstitucional para potenciar la participación de la región en el proceso preparatorio de Río+20,
REQUESTS that the Director General prepare an annual report for IUCN members on the implementation of the Strategy for Enhancing IUCN's Interaction with the Private Sector,
PIDE al Director General que prepare un informe anual para los miembros de la UICN sobre la aplicación de la Estrategia para reforzar la interacción de la UICN con el sector privado,
UNEP published an options paper entitled“Elaboration of options for enhancing synergies among biodiversity-related conventions”, 11 which was
El PNUMA publicó un documento de opciones titulado“Elaboración de opciones para el fomento de las sinergias entre los convenios relacionados con la diversidad biológica” 11,
the new text was aimed at enhancing the effectiveness of sanctions,
el nuevo texto tenía por objeto realzar la eficacia de las sanciones,
Support for Labour Migration Management in the Republic of Moldova To assist the management of migration flows by enhancing capacities of national institutions to harness the benefits of migration for development in the Republic of Moldova.
Apoyo a la gestión de la migración laboral- República de Moldova Prestar asistencia en la gestión de los flujos migratorios al fomentar la capacidad de las instituciones nacionales de aprovechar los beneficios que trae la migración con miras al desarrollo de la República de Moldova.
with this sticker of our Parrot you can get enhancing the image of the stay
con esta pegatina de nuestro loro, puedes conseguir potenciar la imagen de la estancia
of ensuring that senior management acts in the interest of its shareholders and stakeholders, and of enhancing and sustaining the value of the company over time.
la administración actúa en interés de sus accionistas y grupos de interés, y de reforzar y mantener el valor de la compañía en el tiempo.
The best way of enhancing the universal application of the Treaty was to render it more credible:
La mejor forma de realzar la aplicación universal del Tratado es haciéndolo más creíble:
I am totally convinced that enhancing the critical dialogue will lead to sustainability in our lives because when you have the ability to be engaged in critical dialogue,
Estoy totalmente convencido de que el fomento del diálogo crítico nos permitirá llevar una vida sostenible, pues cuando tenemos la capacidad para entablar un diálogo crítico
Moreover, States should strengthen partnerships with the private sector by developing codes of conduct with the chemical and pharmaceutical industries and enhancing cooperation with companies engaged in licit trade in precursors,
Además, los Estados deben reforzar las alianzas con el sector privado mediante el desarrollo de códigos de conducta con las industrias química y farmacéutica y promover la cooperación con empresas dedicadas al tráfico lícito de precursores,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文