Examples of using
Electoral fraud
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Third, in spite of better safeguards being in place than had been in place during previous elections, serious electoral fraud occurred, made possible primarily-- but not exclusively-- by the lack of access to parts of the country owing to the ongoing conflict.
En tercer lugar, pese a que se habían previsto mejores salvaguardias que en anteriores elecciones, se produjeron graves fraudes electorales debidos principalmente, pero no sólo, a la imposibilidad de acceder a determinadas partes del país como consecuencia del conflicto en curso.
the insurgents will continue to use allegations of electoral fraud, high-profile attacks
los insurgentes seguirán recurriendo a las alegaciones de fraude electoral, los atentados de alta visibilidad
Mr. KJAERUM wished to know the delegation's views on laws adopted by certain states obliging voters to submit identification documents with a photograph, which was intended to prevent electoral fraud.
El Sr. KJAERUM desea saber lo que piensa la delegación de las leyes aprobadas por determinados estados para obligar a los electores a presentar un documento de identidad con fotografía en el marco de la prevención de los fraudes electorales.
In the eyes of many Kenyans, the violent excesses were triggered by the fact that the desired transfer of power from the dominant group to an opposition group did not take place due to electoral fraud.
A ojos de muchos/as kenianos/ as, un disparador de los excesos violentos fue el que, por fraude electoral, no tuviera lugar la deseada transferencia del poder por el grupo dominante a uno de la oposición.
or ignore electoral fraud when such violations are committed by a major ally.
o ignorar fraudes electorales cuando está de por medio su importante aliado.
the Yushchenko team publicised evidence of many incidents of electoral fraud in favour of the government-backed Yanukovych, witnessed by many local and foreign observers.
el equipo de Yúshchenko publicó evidencia de múltiples incidentes de fraude electoral, a favor de Yanukóvich, y testificados por varios observadores locales y extranjeros.
Electoral fraud, vote buying, the use of
Para hacer frente al fraude electoral, la compra de votos,
After denouncing the electoral fraud, Yau Yau began the armed insurgency against Juba's government,
Tras denunciar el fraude del proceso electoral, Yau Yau inició la insurgencia armada contra el gobierno de Juba,
She spoke out against electoral fraud as it affected particular communities,
Se expresó contra el fraude electoral en cuanto afectaba a determinadas comunidades,
A large number of allegations regarding electoral fraud and irregularities, related mainly to ballot box stuffing, were made,
Hubo un gran número de denuncias de fraude electoral e irregularidades, consistentes en su mayor parte en el llenado de urnas con cédulas fraudulentas,
He also reproached for electoral fraud the election of 1929,
Reprocha, además, de fraude electoral la elección de 1929,
An OSCE spokesman said its small election monitoring team observed no obvious electoral fraud, and that the election, while not perfect, was excellent by regional standards and that it is"pretty clear" the results reflected
El portavoz de la OSCE dijo que su delegación no había detectado señales de fraude electoral, y que aunque la elección no había sido perfecta, había sido muy limpia para la región,
which the Groza cabinet won through large-scale electoral fraud, and had PCR activists such as Constantin Agiu among its nominal members.
el gabinete de Groza ganó mediante un fraude electoral a gran escala. El Frente contenía para entonces activistas del PCR como Constantin Agiu y Mihail Roller entre sus afiliados.
Over the last few years, the FLNKS had repeatedly alerted the international community to that electoral fraud, which went hand in hand with a policy of mass immigration, the intent being to further marginalize the Kanaks.
En los últimos años el FLNKS ha alertado repetidamente a la comunidad internacional de tal fraude electoral, que va de la mano de una política de inmigración masiva cuyo objetivo es marginar aún más a los canacos.
is complicit in the murders of numerous dissident teachers and the rampant electoral fraud that put ultra right-wing president Felipe Calderon into power.
educación en México y es complicite en los asesinos numerosos de profesores y el fraude electoral que puso el ultraderechista presidente Felipe Calderon en el asiento de poder.
diversion of revenues and electoral fraud.
el desvío de ingresos y el fraude electoral.
finally José Murat Casab from 2000 until the great electoral fraud of 2004.
José Murat Casab, desde el año 2000 hasta antes del gran fraude electoraldel 2004.
Other significant factors that opposition parties would also need to overcome were issues such as media bias and electoral fraud, both of which increased sharply in the preceding local and presidential elections.
Otros factores importantes que los partidos de la oposición también tendrían que superar fueron cuestiones como el sesgo de los medios y el fraude electoral, que aumentaron drásticamente en las elecciones locales y presidenciales anteriores.
lost power at the 1978 elections after it was discovered to have engaged in widespread electoral fraud.
perdió el poder en las elecciones de 1978 después de que fue descubierto de haber participado en el fraude electoral generalizado.
which is currently vacant due to the ongoing boycott of 39 opposition MPs following the alleged electoral fraud which took place during the latest parliamentary election.
actualmente vacante debido al boicot existente de 39 parlamentarios de la oposición que alegan la existencia de un fraude electoral en las últimas elecciones parlamentarias de 2016.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文