EMPHASIZING THE ROLE IN SPANISH TRANSLATION

['emfəsaiziŋ ðə rəʊl]
['emfəsaiziŋ ðə rəʊl]
relieve el papel
emphasizing the role
highlighted the role
destacando la función
destacar el papel
highlight the role
emphasizing the role
to stress the role
to underline the role
haciendo hincapié en el papel
to emphasize the role
subrayando el papel
to emphasize the role
highlight the role
haciendo hincapié en la función
relieve la función
subrayando la función

Examples of using Emphasizing the role in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
BPEP II(1999-2004) reinforced the concept, focusing on the overall childhood development transcending the concept of pre-schooling and emphasizing the role of community and parents,
Con el Programa de educación básica y primaria(II)(1999-2004) se fortaleció el concepto, centrándose en el desarrollo general del niño, que trasciende el concepto de la educación preescolar, y destacando la función de la comunidad y de los padres, que figura
The thematic work of UNACLA will focus on Job Creation until 2014 emphasizing the role of the public sector in creating decent employment for all,
El trabajo temático de UNACLA se centrará en la creación de empleos hasta el año 2014 haciendo hincapié en el papel del sector público en la creación de empleo decente para todos,
changing personal and social perspectives while emphasizing the role of women in the family,
cambiar las perspectivas personales y sociales subrayando el papel de la mujer en la familia,
Asia Darshana, an NGO in Roster Consultative Status with ECOSOC has worked for several years in the area of traditional medicine emphasizing the role of preventive medicine.
Asia Darshana, una organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva(Lista) por el Consejo Económico y Social trabaja desde hace varios años en el ámbito de la medicina tradicional, haciendo hincapié en la función de la medicina preventiva.
This has contributed to fostering a common understanding of civilian oversight and management, emphasizing the role of the Ministry of the Interior, governors and district governors.
Esto ha contribuido a promover una interpretación común de la supervisión y la gestión civiles que pone de relieve la función del Ministerio del Interior, los gobernadores y las autoridades de distrito.
Policy Dialogues are held in different districts throughout the country at the grass root level emphasizing the role of men and boys in preventing violence against women.
En distintos distritos de todo el país, la Policía brinda charlas para la comunidad en las que destaca el papel de los hombres y los niños varones en la prevención de la violencia contra las mujeres.
Emphasizing the role of the regional organizations in the ongoing process of stabilization
Destacando el papel de las organizaciones regionales en el actual proceso de estabilización
Emphasizing the role of the private sector in expanding economic cooperation
Destacamos el papel del sector privado en la ampliación de la cooperación económica
with several delegations emphasizing the role of higher education in building self-reliance.
y varias delegaciones destacaron el papel de la enseñanza superior como medio para fomentar la autosuficiencia.
Calls for the Mission to support reconciliation in all its aspects, emphasizing the role of women and civil society,
Pide a la Misión que preste apoyo a la reconciliación en todos sus aspectos, insistiendo en el papel de la mujer y de la sociedad civil,
He concluded by emphasizing the role of the Council in partnering with national and regional actors to pursue joint strategies for using science,
El Director concluyó poniendo de relieve el papel que desempeñaba el Consejo al asociarse con actores nacionales y regionales para emprender
She concluded by emphasizing the role of INSTRAW and women in combating poverty
La Sra. Malagón concluyó recalcando la función del INSTRAW
Emphasizing the role of justice in achieving sustainable peace,
Subrayando la importante función de la justicia para conseguir una paz sostenible,
The summer school will start on Monday 4 July with two theory sessions on the drug discovery phase, emphasizing the role of chemical biology
La escuela comenzará el lunes 4 de julio con dos sesiones teóricas sobre la fase de drug discovery, donde se hará hincapié en el papel de la biología química
Emphasizing the role of education and health literacy in improving health outcomes over a lifetime, and expressing concern about the high dropout rate,
Poniendo de relieve la función que desempeñan la educación y los conocimientos en materia de salud para mejorar los resultados en ese ámbito a lo largo de la vida y expresando preocupación por
UNFPA welcomed the suggestion of emphasizing the role of actors beside ministries of education,
el UNFPA coincidió con la idea de realzar el papel de otros actores, además de los ministerios de educación,
In addition, the Deputy Executive Director of ITC expressed his appreciation for Professor Lall's contribution to the work of international organizations, emphasizing the role of women and SMEs in the promotion of economic development.
Además, el Director Ejecutivo Adjunto del CCI valoró en alto la contribución del profesor Lall a la labor de las organizaciones internacionales, que había destacado el papel de las mujeres y de las PYMES en la promoción del desarrollo económico.
Emphasizing the role of the United Nations in the field of crime prevention and criminal justice,
Poniendo de relieve el papel que cabe a las Naciones Unidas en materia de prevención del delito
as well as recommendation 11 emphasizing the role of the Board, through an appropriate mechanism,
15), así como la recomendación 11 destacando la función de la Junta, mediante un mecanismo adecuado,
Emphasizing the role of regional organizations in the ongoing process of stabilization and reconstruction of Haiti,
Poniendo de relieve el papel de las organizaciones regionales en el actual proceso de estabilización
Results: 89, Time: 0.1059

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish