ENTRAP IN SPANISH TRANSLATION

[in'træp]
[in'træp]
atrapar
catch
trap
get
grab
bust
entrap
nab
ensnare
apprehending
atrapan
catch
trap
get
grab
bust
entrap
nab
ensnare
apprehending
atrapa
catch
trap
get
grab
bust
entrap
nab
ensnare
apprehending
atrapado
catch
trap
get
grab
bust
entrap
nab
ensnare
apprehending

Examples of using Entrap in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Any disengagement can create a gap and entrap a child.
Cualquier parte desenganchada puede crear un espacio en el que el niño puede quedar atrapado.
Search term entrap has 3 results Jump to EN.
La búsqueda del término metamorfosear ha obtenido 3 resultados.
We're attempting to contain and entrap the entity we manifested a few years ago.
Estamos tratando de contener y atrapar al ente que manifestamos hace unos años.
In order to, say, entrap a terrorist, they would sell him fake explosives.
Con el fin de, por ejemplo, atrapar a un terrorista, lo iban a vender explosivos falsos.
Temptations come from our own evil desires that lead us astray and entrap us.
Las tentaciones vienen de nuestros propios malos deseos que nos descarrían y nos atrapan.
including a cable-snare in which he can entrap opponents and from which he can fire lethal radion beams.
incluyendo un lazo-trampa en el que puede atrapar a un oponente, y del que puede disparar rayos de radiones letales.
dangerous relics that entrap snap and zap.
peligrosas reliquias que atrapan, muerden y electrocutan.
as this method will entrap air and create undesirable air voids under the plate.
con este método queda aire atrapado y se generan espacios vacíos de aire indeseables debajo de la placa.
No part of the outer surfaces of the sprayer should entrap spillage of liquid.
Las superficies exteriores del aspersor no deberían atrapar o retener líquido de aspersión.
Listen, here's the plan-- this house is wired with hidden cameras from Entrap a Local Predator.
Escucha, éste es el plan… esta casa está llena de cámaras ocultas de Atrapar a un Depredador Local.
wrist it may entrap you and cause injury.
puede atraparlo a usted y causarle una lesión.
Destruction of infected enemies in the game"Resident Evil" fans can permanently entrap such action.
La destrucción de los enemigos infectados en el juego los aficionados"Resident Evil" puede atrapar permanentemente dicha acción.
wrist it may entrap you and cause injury.
el cordón puede atraparle y causarle lesiones.
But first, you must entrap him so he has no one else to turn to.
Pero primero, debe enmarañarlo para que no tenga a nadie más a quien recurrir.
Sticky secretions of the mucus cells entrap dust and other small particles including microorganisms.
Las secreciones adherentes de las células mucosas capturan el polvo y otras pequeñas partículas, incluyendo microorganismos.
The streets of Leitza are where Amaia wears a wedding dress to try and entrap her future husband.
Las calles de la localidad de Leitza son el escenario en el que la protagonista corre vestida de novia para atrapar a su futuro marido.
she is released on probation as the woman she helped entrap takes the stand tomorrow to fight for her life.
queda en Libertad condicional mientras que La mujer a La que ayudó a atrapar sube al estrado para pelear por su vida.
Unfortunately the cage that entraps me now, also entrap the chance of loving you again.
Desgraciadamente, la jaula que está encerrándome también encierra la oportunidad de volver a amarte.
Some fences entrap or create an escape barrier for pronghorns,
Algunos cercados atrapan o bien crean una barrera contra la huida para los berrendos,
a key element in changing systems that entrap people in poverty.
un elemento clave en el cambio de sistemas que atrapan a las personas en la pobreza.
Results: 63, Time: 0.0623

Entrap in different Languages

Top dictionary queries

English - Spanish