ATRAPAR IN ENGLISH TRANSLATION

catch
captura
atrapar
coger
tomar
pesca
agarrar
alcanzar
trampa
ver
pillar
trap
trampa
atrapar
sifón
colector
get
conseguir
llegar
hacer
sacar
llevar
ir
comprar
obtén
recibe
pon
grab
de agarre
atrapar
apropiación
acaparamiento
asir
agarra
toma
coge
consigue
trae
bust
busto
pecho
arresto
fracaso
redada
reventar
romper
atrapar
arrestar
fiasco
entrap
atrapar
nab
atrapar
coged
agarra
pillar
.264
ensnare
atrapar
una trampa
apprehending
detener
aprehender
capturar
arrestar
atrapar
apresar
aprehensión
catching
captura
atrapar
coger
tomar
pesca
agarrar
alcanzar
trampa
ver
pillar
trapping
trampa
atrapar
sifón
colector
getting
conseguir
llegar
hacer
sacar
llevar
ir
comprar
obtén
recibe
pon
caught
captura
atrapar
coger
tomar
pesca
agarrar
alcanzar
trampa
ver
pillar
busting
busto
pecho
arresto
fracaso
redada
reventar
romper
atrapar
arrestar
fiasco
apprehend
detener
aprehender
capturar
arrestar
atrapar
apresar
aprehensión
entrapping
atrapar

Examples of using Atrapar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
En atrapar a la Agente Turoff.
In apprehending Agent Turoff.
Las desconexiones pueden dejar espacios libres y atrapar a un niño.
Any disengagement can create a gap and entrap a child.
Candace Flynn tenía un sueño en qué ella pudo atrapar Phineas y Ferb.
Flynn had a dream wherein she was able to bust Phineas and Ferb.
¡Oriente a este perro hambriento y ayúdele a atrapar sus huesitos!
Come be this little starving dog and help it grab its little bones!
puede ayudarnos a atrapar a Stack desde dentro.
he can help us get to Stack on the inside.
Intenta atrapar a la mosca en un lugar pequeño y cerrado, como un baño.
Try getting the fly in a closed small area such as a restroom.
BESO piensa que puede atrapar a la bruja antes de que comience.
KISS thinks they can nab the witch before it starts.
Tú pensaste que podías atrapar a un hombre rico y educado,¿verdad?
You thought you can ensnare a rich and educated man, did you?
Como sabe, atrapar a una bruja no es tarea fácil.
As you know, apprehending a witch is no easy feat.
Una pieza desenganchada puede crear un espacio libre y atrapar a un niño.
Disengagements can create a gap and entrap a child.
P Otter en la terraza y se baja a atrapar a Phineas y Ferb.
Otter on top of the building and climbs down to bust Phineas and Ferb.
No, no puedes atrapar al viento.
No, you cannot grab the wind.
Ahora pueden hacer su trabajo y atrapar a Perkins.
Now y'all can do your job and go get Perkins.
No hubiéramos podido atrapar a Dubaku sin la ayuda de Marika.
We wouldn't have caught Dubaku without Marika's help.
Atrapar a Boyd Crowder es el trabajo número uno.
Getting Boyd Crowder is job number one.
Podemos atraparlo si establecemos un perímetro.
We might nab him if we set up a perimeter.
Felicidades por atrapar a Bauer.
Congratulations on apprehending Bauer.
Cualquier desenganche puede crear un espacio y atrapar a un niño.
Any disengagement can create a gap and entrap a child.
El año pasado ayudé a la policía a atrapar a un narcotraficante en Nepal.
Last year I helped the cops bust a drug lord in Nepal.
¿Qué clase de plantas pueden atrapar a una Leviathan?
What kind of plant can grab a Leviathan?
Results: 6243, Time: 0.3755

Top dictionary queries

Spanish - English