ESCAPE HATCH IN SPANISH TRANSLATION

[i'skeip hætʃ]
[i'skeip hætʃ]
escotilla de escape
escape hatch
puerta de escape
escape hatch
escape door
compuerta de escape
escape hatch
trampilla de escape
escape hatch

Examples of using Escape hatch in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Captain, there's something wrong with the escape hatch.
Capitán, hay un problema con la escotilla.
Open the escape hatch.
Abre la escotilla.
I want a man to stand by the escape hatch.
Quiero a un hombre listo junto a la escotilla.
We will ditch it from the forward escape hatch.
Vamos a saltar por la escotilla de proa.
I gotta use the escape hatch.
usaré la escotilla de escape.
You will be tempted to swim straight for the escape hatch, and that is not in your best interest.
Tendrán la tentación de nadar a la escotilla de escape, pero no les convendrá.
Behind him was a round escape hatch in the bottom of the hull.
Detrás de él había una escotilla de escape redonda en la parte inferior del casco.
scuba out the forward escape hatch.
buceo fuera la puerta de escape hacia adelante.
this drink would go, I thought I might need an escape hatch.
quizá necesitaría una compuerta de escape. Estás algo molesta porque no te llamé por dos días.
X Semi-island queen-size berths 2.04m x 1.60m plus 1 opening escape hatch.
X literas de tamaño semi-isla 2.04m x 1.60m más 1 escotilla de escape de apertura.
Good, that should indicate an escape hatch that would override the time lock.
Bien, deberían indicar dónde hay una trampilla de escape para evitar la cerradura de apertura retardada.
Purgatory has an escape hatch, but I got no idea if it's angel-friendly.
El purgatorio tiene una compuerta de escape, pero no tengo ni idea de si es amistoso con los ángeles.
Q:(T) Is the conduit kind of like an escape hatch for us? A: Close.
P:(T)¿Es el conducto una especie de escotilla de escape para nosotros? R: Cerca.
so we're gonna need some sort of rib escape hatch, just in case my mom shows up.
de costillas aquí arriba, así que necesitaremos una especie de trampilla de escape para de costillas, por si aparece mi madre.
to know how much of your hull is covered, particularly the escape hatch.
parte del caso está enterrado y si afecta la escotilla de escape.
Lieutenant Fowler's gonna help you figure out a procedure… to get these people through here to the escape hatch.
El Teniente Fowler te ayudará a ingeniar un modo para llevar a los heridos hasta la escotilla de escape.
Grissom will have greater control over the flight of his spacecraft and a new explosive escape hatch.
Grissom tendrá un mayor control del vuelo de su nave espacial y una nueva escotilla de escape explosiva.
it had a metal back fitted with an escape hatch which turned out to be almost impossible to use.
tenía una parte posterior de metal equipada con una escotilla de escape, que demostró ser casi imposible de utilizar.
I opened the escape hatch, reached up… grabbed him by the tail
Abrí la escotilla de fuga, salté… me tomé del rabo
I understand that they opened the escape hatch with a laser cutter, and removed him forcibly.
Escuché que lo sacaron por la fuerza abriendo la escotilla con un láser.
Results: 81, Time: 0.0441

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish