EVALUATION RECOMMENDED IN SPANISH TRANSLATION

[iˌvæljʊ'eiʃn ˌrekə'mendid]
[iˌvæljʊ'eiʃn ˌrekə'mendid]
evaluación se recomendaba

Examples of using Evaluation recommended in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
oversight of the Fund, the evaluation recommended that two thirds of the programme support costs retained by the United Nations Secretariat should be made available to the Emergency Relief Coordinator.
la supervisión del Fondo, en la evaluación se recomendó que se facilitaran al Coordinador del Socorro de Emergencia dos tercios de los gastos de apoyo a programas retenidos por la Secretaría de las Naciones Unidas.
While noting that this was a complex issue, the evaluation recommended that the value-added through the various tiers of overhead charges(United Nations Secretariat-- 3 per cent,
Al tiempo que se señaló la complejidad de esta cuestión, en la evaluación se recomendó que el valor añadido a lo largo de los diversos niveles de cargos en concepto de gastos generales(Secretaría de las Naciones Unidas: 3%, organismos: hasta un 7%, ONG: variable)
The evaluation recommended that the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs seek agreement with the agencies on ways to categorize projects depending on the level of administrative support and oversight required,
En la evaluación se recomendó que la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios tratara de llegar a un acuerdo con los organismos sobre formas de clasificar los proyectos en función del nivel de apoyo administrativo
The evaluation recommended that the size of the Fund should be allowed to increase progressively,
En la evaluación se recomendó que se permitiera aumentar gradualmente la cuantía del Fondo,
For this system of parallel accountability to work effectively, the evaluation recommended that agencies' monitoring
En la evaluación se recomendó que, para que este sistema paralelo de rendición de cuentas funcione eficazmente,
To ensure sustainability, the evaluation recommended that community-based nutrition be implemented as part of the health extension programme of the Ministry of Health,
Para asegurar la sostenibilidad, en la evaluación se recomendó que se aplicara el componente de nutrición de base comunitaria como parte de el programa de divulgación sanitaria
Rather than be perceived as rapid response mechanism(RRM), the evaluation recommended reaffirming PEAR as a humanitarian programme, emphasizing sustainability of
En la evaluación se recomendó que el programa de asistencia ampliada para las personas que regresan a sus lugares de origen no se considerara un mecanismo de respuesta rápida
With regard to the consultation process for the formulation of future operational guidelines for enabling activity projects, the evaluation recommended that the GEF should establish a better consultative process which should involve the implementing agencies
Con respecto al proceso de consulta para la formulación de directrices operacionales futuras para los proyectos de actividades de apoyo, en la evaluación se recomendó que el FMAM mejorara el proceso de consulta con la participación de los organismos de realización y expertos técnicos de
The evaluation recommended that UNFPA continue to support micro-enterprise projects for women, giving preference to micro-enterprise activities that clearly helped to achieve population objectives
En la evaluación se recomendó que el FNUAP siguiera prestando asistencia a proyectos de microempresas para la mujer dando preferencia a las actividades que evidentemente ayudaran a la consecución de los objetivos de población
For example, the evaluation recommended that UNCTAD should set clear
Por ejemplo, en la evaluación se recomendó que la UNCTAD fijara unas directrices claras
Among other things, the evaluation recommended various measures regarding the Executive Committee structure
En la evaluación se recomendaron, entre otras cosas, varias medidas relacionadas con la estructura y el número de reuniones del Comité Ejecutivo,
The evaluation recommended that given the scale of illegal wildlife trade, additional efforts are
En la evaluación se recomienda que, dada la magnitud del comercio ilegal de especies de fauna
The evaluation recommended that UNDP expand its financial base beyond the global trust funds,
La evaluación recomendó que el PNUD ampliara su base financiera más allá de los fondos fiduciarios mundiales,
The evaluation recommended various improvements to sharpen a strategic focus,
La evaluación recomendaba diversas mejoras para incrementar la concentración estratégica,
In the area of population and development, the evaluation recommended that support to the production
En el ámbito de la población y el desarrollo, la evaluación recomendó que el apoyo a la producción
The evaluation recommended that agencies ensure consistent arrangements for the provision of overheads to non-governmental organizations, in addition to
En la evaluación se recomendó que los organismos garantizaran acuerdos coherentes relativos a la dotación de fondos para gastos generales a las ONG,
In recognition of the fact that increasing numbers of staff of the Office are involved in the management of funds for emergency response, the evaluation recommended that these arrangements be rationalized,
A el reconocer el hecho de que un número cada vez mayor de funcionarios de la Oficina participa en la gestión de fondos para la acción en casos de emergencia, en la evaluación se recomendó que se racionalizaran estos acuerdos,
The evaluation recommended that a new regional project for non-governmental organizations should be designed, with inputs of higher technical quality
En la evaluación se recomendaba elaborar un nuevo proyecto regional para organizaciones no gubernamentales con aportaciones de mayor calidad técnica
The evaluation recommended focusing more heavily on:
En la evaluación se recomendó hacer mayor hincapié en:
Given current evidence on the potential achievements of a good peer education HIV prevention programme, the evaluation recommended packaging the programme as an important component of a more comprehensive HIV prevention strategy among young people.
Habida cuenta de las pruebas que existen acerca de los posibles logros de un buen programa de prevención de el VIH mediante educación de pares, la evaluación recomendó consolidar el programa como un componente importante de una estrategia más integral de prevención de el VIH entre los jóvenes,
Results: 85, Time: 0.0361

Evaluation recommended in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish