EXPERIENCE IN HANDLING IN SPANISH TRANSLATION

[ik'spiəriəns in 'hændliŋ]
[ik'spiəriəns in 'hændliŋ]
experiencia en el manejo
experience in the management
experience in handling
experience in managing
experience in dealing
experience in the handling
experience using
expertise in handling
experiencia en la manipulación
experiencia en la tramitación
experiencia en llevar

Examples of using Experience in handling in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Bangladesh would be happy to share its own experience in handling natural disasters with disaster-prone countries
A Bangladesh le gustaría compartir su propia experiencia en la gestión de los desastres naturales con los países propensos a los desastres
GEA can call upon its years of experience in handling difficult applications- including hazardous,
GEA puede apelar a sus años de experiencia en la manipulación de aplicaciones difíciles- como productos peligrosos,
Having an attorney with the knowledge and experience in handling these types of cases can make all of the difference in the world.
Tener un abogado con el conocimiento y la experiencia en el manejo de estos tipos de casos puede hacer toda la diferencia en el mundo.
Notably, this estimate is based on experience in handling previous arbitration cases involving mostly factual
En especial, esa estimación se basa en la experiencia en la tramitación de las anteriores causas de arbitraje en que la mayoría de las cuestiones prácticas
We have a team that offers experience in handling corporate groups; we design custom-made itineraries to fit the
Tenemos un equipo que ofrece experiencia manejando grupos; diseñamos itinerarios a la medida para ajustarse a las necesidades de cada compañía
Crews& Pesquera has 29 years of experience in handling all types of white collar criminal cases in State and Federal courts.
La oficina legal de Crews y Pesquera cuenta con 29 años de experiencia en el manejo de casos de crimen de cuello blanco en los tribunales federales y estatales.
Experience in handling cases of torture and other cruel,
Se valorará también especialmente la experiencia en la gestión de casos de tortura
Our Department offers extensive experience in handling all types of employment litigation,
Nuestro Departamento ofrece amplia experiencia en la tramitación de todo tipo de litigios laborales,
We are a seasoned OEM manufacturer with 23 years of experience in handling various projects.
Somos fabricante sazonado del OEM con 23 años de experiencia en la manipulación de diversos proyectos.
Crews and Pesquera has 29 years of experience in handling all types of violent crimes including first degree murder as well as narcotics violations.
Crews y Pesquera cuenta con 29 años de experiencia en el manejo de todo tipo de delitos violentos incluyendo el asesinato en primer grado y también delitos de narcóticos.
Bulgaria has managed to gain some knowledge and experience in handling the problems of the reform process.
Bulgaria ha logrado adquirir cierto conocimiento y experiencia en la gestión de los problemas del proceso de reforma.
clearance technologies were being developed, and experience in handling improvised explosive devices was being accumulated, and could be shared.
remoción de minas y se está acumulando una experiencia en la manipulación de artefactos explosivos de fabricación casera que puede compartirse.
They have experience in handling individual travellers,
Ellos tienen experiencia en el manejo de viajeros individuales,
have little experience in handling IP-related competition cases.
poseen escasa experiencia en la gestión de los casos de competencia relacionados con la propiedad intelectual.
he has extensive experience in handling cases from intake to trial.
tiene una amplia experiencia en el manejo de casos de consulta inicial a juicio.
expanded its scope in order to gain further experience in handling procurement challenges.
ha ampliado su alcance para adquirir mayor experiencia en la gestión de las impugnaciones de las adquisiciones.
We have over 60 years of experience in handling and re-export of pharmaceuticals.
Contamos con más de 60 años de experiencia en el manejo y reexportación de productos farmacéuticos.
Our team of transcribers has experience in handling a wide range of accents and topics.
Nuestro equipo de transcriptores tiene experiencia en tratar una amplia gama de acentos y temas.
Sarajian has over 20 years experience in handling personal injury cases of various complexity.
Sarajian tiene más de 20 años de experiencia manejando casos de lesiones personales de diversa complejidad.
Since 1973, We have experience in handling air cargo export
Desde 1973, Contamos con experiencia en el manejo de carga aérea de exportación
Results: 102, Time: 0.0769

Experience in handling in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish