EXPERIENCE IN IMPLEMENTING IN SPANISH TRANSLATION

[ik'spiəriəns in 'implimentiŋ]
[ik'spiəriəns in 'implimentiŋ]

Examples of using Experience in implementing in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
disseminate best practices from experience in implementing the Convention, thereby making a cross-cutting contribution to all operational objectives.
difundirá las prácticas óptimas determinadas a partir de la experiencia en la aplicación de la Convención, haciendo así una contribución multisectorial a todos los objetivos operacionales.
programmes might start with a few pilot locations to gain experience in implementing LED in the country.
los programas podrían comenzar con algunas localidades piloto para adquirir experiencia en la implementación del DEL en el país.
This was one of the main efforts undertaken by Venezuela in its five years of experience in implementing competition law.
Este era uno de los principales esfuerzos emprendidos por Venezuela en sus cinco años de experiencia de aplicación del derecho sobre la competencia.
ASPS GMV boasts a wealth of experience in implementing ISPs, ASPs
ASPs GMV dispone de gran experiencia en la implantación de ISPs, ASPs
After more than a decade of experience in implementing the Convention on the Rights of the Child,
Luego de más de un decenio de experiencia en la aplicación de la Convención sobre los Derechos del Niño,
UNFPA was submitting a report on its experience in implementing the priority-country system(DP/1993/33), which, in essence,
El FNUAP presenta un informe sobre su experiencia en la ejecución del sistema de países prioritarios(DP/1993/33),
The experience in implementing the United Nations Development Assistance Framework(UNDAF)
La experiencia en la aplicación del Marco de las Naciones Unidas para el Desarrollo(MANUD)
One Council member pointed out that the Australia Group was ready to share its experience in implementing resolution 1540(2004)
Uno de los miembros del Consejo señaló que el Grupo de Australia estaba dispuesto a compartir su experiencia en la aplicación de la resolución 1540(2004)
correspond to the priorities of the five-year review of experience in implementing the Programme of Action.
correspondieran a las prioridades del examen quinquenal de la experiencia en la ejecución del Programa de Acción.
which demonstrates the importance of using practical experience in implementing these regulations to influence the discussion process.
las requisas íntimas, lo que muestra la importancia de influir en el proceso de discusión desde la experiencia en la implementación práctica.
she has experience in implementing local development policies
tiene experiencia en implementar políticas de desarrollo local
building upon the lessons that will have been learned in 10 years of experience in implementing The Strategy.
objetivo a largo plazo, aprovechando las lecciones de diez años de experiencia en la aplicación de la Estrategia.
communication technology consulting company applied to capital markets founded in 2002 by a group of professionals with more than 20 years of experience in implementing advanced technologies in multiple environments.
de tecnologías de la información y comunicación aplicadas a mercados de capitales fundada en 2002 por un grupo de profesionales con más de 20 años de experiencia en implementar tecnologías avanzadas en múltiples entornos.
this Operation has had, in effect, six months of experience in implementing this structure.
ha tenido seis meses de experiencia en la aplicación de esta estructura.
that the new agreement should include effective verification measures drawn from our experience in implementing START.
armamentos en vigor e incluya medidas eficaces de verificación sobre la base de nuestra experiencia en la aplicación de el START.
must also incorporate the lessons learned from over two decades of experience in implementing the protect- ed area.
también deben incorporar las lecciones aprendidas de dos décadas de experiencias en la implementación de esta área protegida.
UNIFEM projections related to staffing emerge from its experience in implementing its MYFF; its capacity to meet demand from Member States
Las proyecciones del UNIFEM en relación con la dotación de personal obedecen a su experiencia en la ejecución de su marco de financiación multianual,
Further experience in implementing the provisions of the resolution will be needed to determine if the enhanced mandate will assist in reducing the length of time required for the transmission of the reasons for decisions.
Será preciso adquirir mayor experiencia en el cumplimiento de las disposiciones de la resolución para determinar si el mandato perfeccionado contribuirá a reducir el tiempo requerido para transmitir las razones de las decisiones.
educational backgrounds and their experience in implementing programmes and projects in which the Initiative played a leading role.
educacional y de ingeniería y a su experiencia en la ejecución de programas y proyectos en los que la Iniciativa tuviera un papel primordial.
educational background and their experience in implementing programmes and projects in which space-related technology,
de la ingeniería y a sus estudios, así como a su experiencia en la ejecución de programas y proyectos en que se utilizaran la tecnología,
Results: 120, Time: 0.0798

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish