EXTRABUDGETARY IN SPANISH TRANSLATION

extrapresupuestario
extrabudgetary
extra-budgetary
extrapresupuestarios
extrabudgetary
extra-budgetary
con cargo a recursos extrapresupuestarios
extrapresupuestarias
extrabudgetary
extra-budgetary
extrapresupuestaria
extrabudgetary
extra-budgetary
financiadas con recursos extrapresupuestarios
financiado con recursos extrapresupuestarios

Examples of using Extrabudgetary in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The number of extrabudgetary posts would remain at 14 for the biennium 2002-2003.
En el bienio 2002-2003 se continuarán financiando 14 puestos con recursos extrapresupuestarios.
Extrabudgetary vacancy.
Vacantes recursos.
Item 6: Review of activities of interim secretariat and extrabudgetary funds.
Tema 6: Examen de las actividades de la secretaría provisional y fondos presupuestarios.
D The total appropriation does not include $2 million under extrabudgetary funds allotted to regional commissions
D La consignación total no incluye 2 millones de dólares financiados con cargo a recursos extrapresupuestarios, asignados a las comisiones regionales
The staffing of the International Tribunal would also include 10 extrabudgetary posts and, as at 31 March 1997,
La plantilla del Tribunal Internacional incluiría también 10 puestos financiados con recursos extrapresupuestarios y, al 31 de marzo de 1997,
and the other extrabudgetary funded programmes,
los demás programas financiados con cargo a recursos extrapresupuestarios revisten gran importancia
Mr. RAE(India), supported by Mr. RANASINGHE(Sri Lanka), suggested that the extrabudgetary high-level posts could be discussed at the resumed session.
El Sr. RAE(India), apoyado por el Sr. RANASINGHE(Sri Lanka), sugiere que los puestos de categoría superior financiados con recursos extrapresupuestarios podrían debatirse en la continuación del período de sesiones.
At present, there are no other extrabudgetary positions providing direct support to the Office of the Special Envoy of the Secretary-General for Syria.
En la actualidad no hay otras plazas financiadas con recursos extrapresupuestarios que presten apoyo directo a la Oficina del Enviado Especial del Secretario General para Siria.
as for the biennium 1998-1999, no extrabudgetary posts are projected for the Division of Administrative and Common Services, Vienna.
no se proyectan puestos financiados con recursos extrapresupuestarios para la División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes, Viena.
Reimbursement for programme support costs is provided for in respect of extrabudgetary technical cooperation, administrative and substantive activities.
El reembolso de los gastos de apoyo a los programas se realiza para las actividades de cooperación técnica, administrativas y sustantivas financiadas con recursos extrapresupuestarios.
The Advisory Committee has no objection to the establishment of an additional extrabudgetary General Service(Other level) post in the Payments Unit.
La Comisión Consultiva no tiene nada que objetar al establecimiento en la Dependencia de Caja de un puesto adicional del cuadro de servicios generales(otras categorías) financiado con recursos extrapresupuestarios.
Number of extrabudgetary activities; level of voluntary contributions;
Número de actividades financiadas con cargo a recursos extrapresupuestarios; nivel de contribuciones voluntarias;
The estimates for extrabudgetary resources for 2002-2003 do not vary significantly from those of the current biennium.
Las estimaciones de los recursos presupuestarios para 2002-2003 no difieren significativamente de las del bienio en curso.
Extrabudgetary requirements for consultants
Los recursos extrapresupuestarios necesarios para 2010-2011 en concepto de consultores
UNCTAD had extrabudgetary funds to partly cover investment policy reviews in four countries.
La UNCTAD disponía de recursos extrapresupuestarios para financiar parte de sus análisis de las políticas de inversión en cuatro países.
A view was expressed with concern on the use of extrabudgetary resources to finance some activities that should be funded from the regular budget.
Se expresó preocupación por el uso de recursos extrapresupuestarios para sufragar algunas actividades que deberían financiarse con cargo al presupuesto ordinario.
Dependence on extrabudgetary resources for core expertise and basic secretariat functions is not tenable.
No es sostenible depender de recursos extrapresupuestarios para financiar funciones especializadas y de secretaría básicas.
That level of extrabudgetary staffing requirements represents an overall decrease of 57 posts(29 Professional
Esas necesidades de personal con cargo a los recursos extrapresupuestarios representan una disminución general de 57 puestos(29 del Cuadro Orgánico
Those efforts have yielded a reduction of 53 extrabudgetary posts under the programme of work.
Esas medidas han dado como resultado una reducción de 53 puestos financiados con cargo a los recursos extrapresupuestarios en el programa de trabajo.
Summary of extrabudgetary requirements for the functioning of the Review Mechanism for the biennium 2012-2013(second
Resumen de los recursos extrapresupuestarios necesarios para el funcionamiento del Mecanismo de examen durante el bienio 2012-2013(segundo
Results: 6529, Time: 0.0668

Top dictionary queries

English - Spanish