FLOUNDER IN SPANISH TRANSLATION

['flaʊndər]
['flaʊndər]
platija
flounder
plaice
fluke
lenguado
sole
flounder
fluke
plaice
barbo
barbel
catfish
flounder
barb
fracasar
fail
failure
backfire
solla
plaice
flounder
platijas
flounder
plaice
fluke
lenguados
sole
flounder
fluke
plaice

Examples of using Flounder in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Incorrect Via Disney Adopt Flounder as your new best friend?
Incorrect Via Disney Adoptar a Flounder como tu nuevo mejor amigo?
Flounder fish icon in simple style isolated on white background….
61997125- Icono de peces en estilo simple aislado en el fondo blanco.
Add the Flounder fillets on top.
Añade los filetes de lenguado sobre el marinado.
How to cook flounder in the oven?
Cómo cocinar el lenguado en el horno?
We won't let you flounder in technical matters such as law, finance, insurance.
No le dejamos naufragar en los asuntos técnicos como es el derecho, finanzas, seguro.
Hang out with Flounder and play among the rocks.
Diviértete con Flounder jugando entre las rocas.
Do the same for cute Flounder and make sure he is feeling well.
Haga el mismo para la Platija mona y aseg√ļrese de que se siente bien.
Serve flounder topped with the fruit salsa. Exchanges.
Sirva la platija cubierta con la salsa de frutas. Intercambios.
Without communication, the relationship will flounder, until eventually the relationship will die.
Sin comunicación, la relación va a la deriva, hasta que finalmente la relación morirá.
Uh…"we can't flounder on this issue.
No podemos ahogarnos en este problema.
Flounder's bringing his girlfriend up for the weekend.
Patoso va a traer el fin de semana a su novia.
do Flounder Three on his ass, like we worked on.
hazle una llave tres como la que practicamos.
Sounds like a fuckin' flounder, don't he?
Suena como un maldito lenguado,¿no es cierto?
Flounder." That's a great word.
Trastabillaremos." Es una palabra genial.
I really like that stuffed pink flounder.
De veras me gusta ese pescado de peluche rosa.
I couldn't get you your flounder.
no pude ganar tu pescado.
Where in the DNA of strawberries is the gene of Arctic flounder?
¿En qué parte del ADN de las fresas está el gen del lenguado ártico?
Description: Are you looking to make Fresh Flounder Recipes?
Descripción:¿Busca para hacer recetas de lenguado fresco?
There are various ways to prepare whole flounder.
Existen distintas formas de preparar la platija entera.
Are you looking to make Fresh Flounder Recipes?
¿Está buscando hacer recetas de lenguados frescos?
Results: 236, Time: 0.0583

Top dictionary queries

English - Spanish