Examples of using
Full realization
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Dialogue and cooperation among all stakeholders was indispensable to ensure the full realization of the benefits of migration through an integral approach.
Es indispensable el diálogo y la cooperación entre todos los interesados para asegurar la plena materialización de los beneficios de la migración a través de un enfoque integral.
The steps taken by the GON to achieve full realization of the right to work include technical
Las medidas adoptadas por el Gobierno de Nepal para que el derecho al trabajo se haga plenamente realidad incluyen programas de capacitación
His recommendations included a suggestion that Australia should develop a detailed plan for full realization of the right to health.
Entre sus recomendaciones figuró la sugerencia de que Australia formulara un plan detallado para la plena concreción del derecho a la salud.
Taken together, these factors have prevented the full realization of the potential of TCDC and ECDC.
Todos estos factores han impedido la realización cabal de las posibilidades de la cooperación técnica y económica entre los países en desarrollo.
For them, it is our shared responsibility to commit ourselves yet again to the full realization of the principles contained in the Declaration.
Por ellas, tenemos la responsabilidad conjunta de comprometernos una vez más a hacer plenamente realidad los principios que figuran en la Declaración.
did not constitute the full realization of economic, social
no constituían la realización cabal de los derechos económicos,
The full realization of the right to elect and to be elected always depends on a number of relevant additional factors
Que el derecho a elegir y ser elegido se haga plenamente efectivo depende de una serie de factores adicionales pertinentes, ligados a grupos generales
States shall take the necessary steps with a view to achieving progressively the full realization of this right.
Los Estados tomarán las medidas que sean necesarias para lograr progresivamente que este derecho se haga plenamente efectivo.
The transition from the Commission to the Council afforded a historic opportunity to take practical steps towards the full realization of the right to development.
La transición de la Comisión al Consejo ofrece una oportunidad histórica de tomar medidas prácticas para que el derecho al desarrollo se haga plenamente efectivo.
Create appropriate conditions for the full realization of the economic, social
Crear condiciones adecuadas para el goce pleno de los derechos económicos,
The full realization of the right to education was essential for any country that wished to keep up with scientific and technological developments.
El goce pleno del derecho a la educación es esencial para todos los países que deseen seguir el ritmo de las innovaciones científicas y técnicas.
Political divisions in Lebanon have hindered the full realization of human rights in the country.
En el Líbano, las divisiones políticas han dificultado la efectividad plena de los derechos humanos.
laws for gender equality have not been sufficiently backed by resources required for full realization.
resistentes al cambio y esas leyes y políticas no han recibido los recursos suficientes para su aplicación plena.
All States parties have an obligation to begin immediately to take steps towards full realization of the rights contained in the Covenant.
Todos los Estados Partes al Convenio tienen la obligación de iniciar inmediatamente el proceso encaminado a la completa realización de los derechos contenidos en el Pacto.
the objective of which should be the full realization of human rights.
cuyo objetivo debe ser el logro pleno de los derechos humanos.
The successful outcome of the special session would make an important contribution to the full realization of women's rights.
Un resultado exitoso del período extraordinario de sesiones será una contribución importante hacia la consecución plena de los derechos de la mujer.
This is why states have progressive obligations towards the full realization of the right.
Es por esto que los estados tienen obligaciones progresivas hacia la completa realización del derecho.
However, full realization of the potential of 3D printing depends on overcoming a number of obstacles.
Sin embargo, la realización plena del potencial de la impresión 3D pasa por superar una serie de obstáculos.
Recognizing that poverty is a major obstacle to women's full realization of housing, land
Observando que la pobreza es un importante obstáculo para la plena realización por la mujer de sus derechos a la vivienda,
take measures to ensure full realization of the right to safe drinking water
medidas para garantizar la plena efectividad del derecho al agua potable
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文