GRACIOUSNESS IN SPANISH TRANSLATION

['greiʃəsnəs]
['greiʃəsnəs]
gracia
grace
funny
gràcia
pardon
thanks
gracious
amabilidad
kindness
friendliness
helpfulness
kindly
kind enough
friendly
kind
gentleness
niceness
amiability
gentileza
kindness
gentleness
courtesy
gentility
graciousness
compliments
kind
kindly
helpfulness
graciously
bondad
goodness
kindness
good
kind
bounty
gentleness
kindly
kindliness
graciousness

Examples of using Graciousness in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I am always overwhelmed by the graciousness of the Salvadoran people.
Siempre estoy impresionado por la amabilidad del pueblo salvadoreño.
I appreciate your graciousness.
Le agradezco su gentileza.
Thank you for your kind attention and graciousness, Gérard!
Gracias por su amable atención y amabilidad, Gérard!
Again, thank you for your graciousness toward me and our film.
De nuevo, gracias por su amabilidad hacia mí y nuestra película.
Holiness, we thank you deeply for your graciousness.
Santidad, gracias por su amabilidad.
Hamilton later paid tribute to Rosberg for his graciousness in defeat.
Más tarde, el británico le rindió tributo a Rosberg por su amabilidad en la derrota.
And since He Himself is the grace of all graciousness;
Y en El Mismo, se encuentra la gracia de todas las gracias;
Thank you, church family, for your graciousness towards us.
Gracias, familia, por sus bondades para con nosotros.
One where graciousness and compassion take precedence over all other.
Un mundo en donde la gracia y la compasión toman precedencia sobre todo lo demás.
Your reservoir of graciousness astonishes me, Kabe.
Su reserva de cortesía me asombra, Kabe.
Graciousness is poured upon Your lips;
La gracia se derrama en tus labios;
Graciousness seemed to come naturally to“Our Cathy.”.
La gracia parecía surgir de manera natural de“nuestra Cathy”.
Your patience and graciousness are beyond belief!!
La paciencia de ustedes y su amabilidad son increibles!!
There's still graciousness in the world.
Aún hay caballerosidad en el mundo.
And glory his graciousness.
Y gloria a Su gracia.
You mustn't refuse her graciousness.
No debes rechazar a su gentileza.
I need to see the panoramic view of your graciousness.
Necesito ver el panorama amplio de tu generosidad.
Dawkins at least has the graciousness to appreciate this point.
Dawkins, al menos, tiene el detalle de apreciar este punto.
You will conduct yourself as you always do… with graciousness.
Se comportará como lo hace siempre, con cortesía.
I won't forget your graciousness.
No olvidaré su misericordia.
Results: 100, Time: 0.6209

Top dictionary queries

English - Spanish