HEADQUARTERS COMPLEX IN SPANISH TRANSLATION

[hed'kwɔːtəz 'kɒmpleks]
[hed'kwɔːtəz 'kɒmpleks]
complejo de la sede
el recinto del cuartel general
headquarters compound
complejo del cuartel general
headquarters compound

Examples of using Headquarters complex in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
including an integrated mission headquarters complex and human rights offices in Bujumbura,
varios lugares de Burundi, a saber, en un complejo de la sede de la misión integrada y en oficinas de
Her delegation attached particular importance to improving the Headquarters complex and the services provided to Member States,
Cuba atribuye especial importancia a la mejora del complejo de la Sede y los servicios prestados a los Estados Miembros,
resource mobilization strategy, aimed at erecting a permanent memorial monument at the United Nations Headquarters complex.
movilización de recursos, dirigida a erigir un monumento conmemorativo permanente en el complejo de la Sede de las Naciones Unidas.
a related security-strengthening initiative for the Headquarters complex in New York.
para una iniciativa conexa de refuerzo de la seguridad en el complejo de la Sede en Nueva York.
The New York City Police Department had been asked to assist the United Nations with a security survey of the United Nations Headquarters complex.
Se había pedido al Departamento de Policía de la Ciudad de Nueva York que ayudara a las Naciones Unidas mediante la realización de un estudio de la seguridad del complejo de la Sede de las Naciones Unidas.
China, reiterated the Group's support for the renovation of the Headquarters complex, welcomed the report of the Secretary-General, and expressed support for
reitera el apoyo del Grupo a la renovación del complejo de la Sede, acoge favorablemente el informe del Secretario General,
The United Nations Headquarters complex in New York was built, some 50 years ago, with the unique cooperation of a major private donor,
El complejo de la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York fue construido hace aproximadamente 50 años gracias a la singular cooperación de un importante donante particular,
In an audit of the construction of UNMIS headquarters complex, OIOS found that there were major delays in the bidding process
Al auditar la construcción del complejo del cuartel general de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán(UNMIS), la OSSI observó
design of the building should be in harmony with the Headquarters complex and that the building should be of such quality that it would meet the highest industry standards
el diseño del edificio tendrían que estar en armonía con el complejo de la Sede y que el edificio debería ser de calidad tal que respondiese a las más altas normas industriales
In view of the imminent capital master plan to renovate the United Nations Headquarters complex, which will necessitate the relocation of the Library's collections,
En vista de la inminente ejecución del Plan Maestro de Mejoras de Infraestructura para renovar el complejo de la Sede de las Naciones Unidas, que requerirá la reubicación de
Mr. Anderegg(Switzerland), noting that the United Nations Headquarters complex did not meet current building
El Sr. Anderegg(Suiza), tras señalar que el complejo de la Sede de las Naciones Unidas no cumple las normas de edificación
The Group also wished to announce that it would be requesting a space dedicated to Latin America in one of the public areas of the United Nations Headquarters complex, on the understanding that all Member States should have a place where the history,
El Grupo también desea anunciar que solicitará un espacio dedicado a América Latina en alguna de las zonas públicas del complejo de la Sede de las Naciones Unidas, basándose en el entendimiento de que todos los Estados Miembros deberían disponer de un lugar que les permita destacar la historia,
the situation in 1998 was unprecedented because security considerations had necessitated closing streets leading to the Headquarters complex to traffic for 10 days.
no tenía precedentes ya que las consideraciones de seguridad habían requerido la clausura de las calles que conducían al complejo de la Sede durante 10 días.
said that the Group continued to fully support the comprehensive plan for the refurbishment of the United Nations Headquarters complex and regretted that the Secretariat had been deprived of the funds necessary for the refurbishment to proceed expeditiously.
China, dice que el Grupo continúa apoyando plenamente el plan para la renovación del complejo de la Sede de las Naciones Unidas y lamenta que la Secretaría se haya visto privada de los fondos necesarios para ejecutar rápidamente la renovación.
3 resulting mainly from the curtailment of activities at the Headquarters complex in the months following the events of 11 September 2001.
resultado, principalmente, de la reducción de las actividades en el complejo de la Sede en los meses posteriores a los acontecimientos del 11 de septiembre de 2001.
local authorities in the current project of comprehensive renovation of the United Nations Headquarters complex in New York, including the funding of the project.
de las autoridades del Estado y la Ciudad en el actual proyecto de completa renovación del complejo de la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, incluida su financiación.
including a significant decrease in visitors to the Headquarters complex since September 2001,
en particular la acusada disminución de las visitas al recinto de la Sede a partir de septiembre de 2001,
including UNFICYP headquarters complex.
incluido el recinto del cuartel general de la UNFICYP.
provide for improved security of the Headquarters complex, certain changes to the garage would be required that would result in the permanent elimination of approximately 350 parking spaces.
el Secretario General señaló que, para reforzar la seguridad del recinto de la Sede, sería preciso introducir algunos cambios en el garaje, que conllevarían la eliminación definitiva de unas 350 plazas de estacionamiento.
the reconfiguration of office space is required to allow for the most efficient use of the space available in the Headquarters complex.
es necesario reconfigurar el espacio de oficinas con el fin de aprovechar al máximo el espacio disponible en el recinto de la Sede.
Results: 358, Time: 0.0463

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish