[ai dəʊnt nəʊ haʊ tə stɒp]
no sé cómo detener
no sé cómo parar
And I don't know how to stop or slow it down Hey.
Y no sé como pararlo o hacerlo más lento.I don't know how to stop it.
No sé cómo frenarlo.And I don't know how to stop… wanting.
Y no sé cómo dejar… de desearlo.I don't know how to stop it.
No sé como detenerlo.And i don't know how to stop him.
Y no sé como detenerle.I don't know how to stop.
No sé como parar.And I don't know how to stop.
Y ahora no sé parar.And I don't know how to stop.
Y no sé cuándo dejaré de hacerlo.But now I have fallen into hell, and I don't know how to stop it.
Pero ahora he entrado en el infierno, y no sé cómo detenerlo.it's all my fault i don't know how to stop this what is happening to me?
es mi culpa no sé cómo parar esta lo que me está pasando?I immediately go to the worst-case scenario and I don't know how to stop it.
inmediatamente pienso en el peor escenario y no sé cómo detenerlo.I own more than 500 bottles and I don't know how to stop buying polish.
Ahora tengo más de 500 botellas y no sé cómo parar de comprarlas.I don't want her to work like this… but I don't know how to stop her.
No quiero que ella trabaje de esta manera… pero no sé cómo detenerla.And because I never made a movie before and I don't know how to stop… and I don't know how to stop.
Y como nunca antes había hecho una película, y no sabía cómo parar, no sabía cómo parar.Christ knows I don't know how to stop it.
Cristo sabe que yo no sé cómo detenerlo.Look, I have done my best, but he wants to go home and I don't know how to stop him.
Mira, hice lo que pude, pero quiere ir a casa y no sé como detenerlo.I didn't know how to stop myself.
No sabía cómo pararme a mí mismo.well… well, I didn't know how to stop.
bueno… bueno, no sabía cómo parar.I lost control and I didn't know how to stop it.
Y perdí el control y no sabía cómo detenerlo.¡Oh.I didn't know how to stop.
No supe cómo parar.
Results: 46,
Time: 0.0555