important missionmajor missioncrucial missionimportant assignmentcritical missionimportant job
Examples of using
Important tasks
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
which perform important tasks at various levels of the public education system.
que desempeñan misiones importantes en distintos niveles del sistema público de educación y formación.
The project held the important tasks of gathering information,
El proyecto supone una importante tarea de recopilación y unificación de información,
Limited work is being done on the important tasks of data gathering,
Se estaba haciendo una labor limitada sobre la importante tarea de reunión, depuración
determination to assist them in their important tasks.
determinación inquebrantables de colaborar en su importante tarea.
the cooperation of all Member States in the pursuit of the important tasks ahead.
la cooperación de todos los Estados Miembros en el cumplimiento de la importante tarea que tenemos por delante.
You may rest assured that my delegation will continue to do its utmost to support you in your important tasks.
Pueden tener la seguridad de que la delegación de mi país seguirá haciendo todo lo posible para apoyarles en su importante tarea.
Kuwait supports unreservedly the important tasks performed by the IAEA since its establishment,
Kuwait apoya sin reservas las importantes funciones que cumple el OIEA desde su creación
tackle other important tasks.
reportar emergencias y supervisar otras importantes labores.
tolerant society is one of our most important tasks.
con sentido social y tolerante es una de nuestras tareas principales.
less staffing the thematic procedures had a diminished capacity to fulfil their very important tasks.
menos personal, los procedimientos por temas tienen una capacidad menor para realizar sus importantísimas tareas.
The President may count on my delegation's full cooperation in the performance of his important tasks.
El Presidente puede contar con la plena cooperación de mi delegación en el desempeño de sus importantes funciones.
You can count on my delegation's cooperation and support in your important tasks.
Puede usted contar con la colaboración y el apoyo de mi delegación en su importante función.
Consider draining the container instance and moving any important tasks to other container instances before enabling debug mode.
Sopese la posibilidad de drenar la instancia de contenedor y transferir las tareas importantes a otras instancias de contenedor antes de activar el modo de depuración.
The user can decide important tasks that are not tied to a particular place.
El usuario puede hacer frente a importantes tareas, y no necesariamente a un lugar específico.
Focus on important tasks and let Social Report take care of everything else!
¡Enfócate en tareas importantes y deja que Social Report se encargue de todo lo demás!
Real-time mobile communications allow your team to access important tasks, report any critical details to management and work conveniently from their phones in real-time.
Las comunicaciones en tiempo real a través de tu teléfono móvil permiten a tu equipo acceder a las tareas importantes, informar de detalles en términos de gestión y trabajar desde sus dispositivos móviles.
One of the important tasks of the pastor is to prepare workers to assist in the tasks of the ministry.
Una de las cosas importantes en la función pastoral es preparar obreros del Señor para ayudar en las tareas propias del ministerio.
So here's our checklist of 20 important tasks to complete when launching any new website that's designed to be used with the Amazon Associates programme.
Así que aquí te ofrecemos una lista de control con 20 tareas importantes que debes completar cuando lances un sitio web diseñado para usar el Programa de Afiliados de Amazon.
We will also face important tasks related to ensuring the effective functioning of the Commission on the Limits of the Continental Shelf.
También haremos frente a importantes tareas dirigidas a garantizar el funcionamiento de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental.
Mr. Sparber(Liechtenstein) said that the Committee faced important tasks, such as preparing for the entry into force of the new Optional Protocol.
El Sr. Sparber(Liechtenstein) dice que el Comité se enfrenta a tareas importantes, como la preparación de la entrada en vigor del nuevo Protocolo facultativo.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文