Examples of using
Inter-agency framework
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Inter-agency frameworks 28.
Marcos interinstitucionales.
It also includes coordinating UNFPA involvement in United Nations humanitarian reform and related inter-agency frameworks.
También incluye la coordinación de la participación del UNFPA en la reforma humanitaria de las Naciones Unidas y los marcos interinstitucionales conexos.
both internally and through broader inter-agency frameworks.
internamente y mediante marcos interinstitucionales más amplios.
It also includes UNOPS involvement in United Nations humanitarian reforms and related inter-agency frameworks.
Abarca también la participación de la UNOPS en las reformas de la asistencia humanitaria de las Naciones Unidas y marcos interinstitucionales conexos.
especially in inter-agency frameworks.
en particular en el marco entre organismos.
As a result, three inter-agency frameworks have been agreed, two of which provide guidance on the management of field operations
En consecuencia, se ha convenido en crear tres marcos interinstitucionales, dos de los cuales proporcionan orientación sobre la gestión de las operaciones sobre el terreno
capacity-building and inter-agency frameworks for disaster prevention
el fomento de la capacidad y los marcos interinstitucionales para la prevención de catástrofes
the CAP or other inter-agency frameworks, as applicable, focused on results for children;
el procedimiento de llamamientos unificados u otros marcos interinstitucionales, según proceda, centrados en lograr resultados para la infancia;
Existing global networks and inter-agency frameworks, such as the International Search and Rescue Advisory Group(INSARAG),
Las redes mundiales y los marcos interinstitucionales vigentes, como el Grupo Asesor Internacional de Operaciones de Búsqueda
WHO are developing inter-agency frameworks for South-South cooperation to address food security,
están desarrollando marcos interinstitucionales para la cooperación Sur-Sur a fin de abordar la seguridad alimentaria,
provided the Commission with a detailed overview of the current state of affairs and the inter-agency frameworks for the special operations approach
Desarrollo proporcionó a la Comisión una descripción detallada de la situación actual en la materia y de los marcos institucionales para el régimen de operaciones especiales
The actions under this priority area respond to General Assembly resolution 67/226 on the quadrennial comprehensive policy review mandates on rationalization of business operations, inter-agency frameworks, establishment of common support services and greater collaboration in procurement.
Las medidas adoptadas en esta esfera prioritaria responden a los mandatos contenidos en la resolución 67/226 de la Asamblea General sobre la revisión cuadrienal amplia de la política en relación con la racionalización de las operaciones institucionales, los marcos interinstitucionales, el establecimiento de servicios de apoyo comunes y una mayor colaboración en las adquisiciones.
especially in inter-agency frameworks.
especialmente en los marcos interinstitucionales.
of the various initiatives being undertaken in inter-agency frameworks to address it.
con la armonización de las diversas iniciativas emprendidas en el marco entre organismos a fin de tratar ese problema.
to date), and in inter-agency frameworks, including advocacy,
hasta la fecha), y en marcos interinstitucionales, incluidos la promoción de derechos,
guidance through dedicated inter-agency frameworks, and establishing arrangements for coordinated delivery in the field.
pautas comunes a través de marcos interinstitucionales especializados, y el establecimiento de acuerdos para coordinar la actuación sobre el terreno.
Ensure the implementation of the established common inter-agency framework for audits for MDTFs.
Garantizar la aplicación del marco común interinstitucional establecido para las auditorías de los fondos fiduciarios de donantes múltiples.
A joint Inter-Agency Framework Strategy for marginalized adolescent girls was launched in 2009.
En 2009 también comenzó a aplicarse una estrategia marco conjunta entre organismos en favor de las adolescentes marginadas.
The OSCE High Commissioner for National Minorities participates in the inter-agency framework established for this question.
El Alto Comisionado de la OSCE para las Minorías Nacionales participa en el marco interinstitucional establecido para esta cuestión.
A European Union-United Nations online course was developed with the Inter-agency Framework for Coordination on Preventive Action.
La Unión Europea y las Naciones Unidas elaboraron un curso en línea con el Marco Interinstitucional de las Naciones Unidas de Coordinación de las Medidas de Prevención.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文