INTERDICT IN SPANISH TRANSLATION

['intədikt]
['intədikt]
interdicto
injunction
interdict
restraining order
restraint order
interceptar
intercept
interdict
stop
to intersect
prohibir
prohibit
ban
forbid
outlaw
interdict
bar
edicto
edict
decree
interdict
rescript
impedir
prevent
impede
stop
preclude
hinder
deter
keep
block
inhibit
deny
interdicción
interdiction
prohibition
ban
injunction
restraining
prohibición
prohibition
ban
interdiction

Examples of using Interdict in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Through the GICNT, Canada is working in collaboration with other partner nations to enhance international efforts to prevent, interdict and manage the consequences of a nuclear or radiological attack.
Mediante esa iniciativa, el Canadá colabora con otros países para aumentar los esfuerzos internacionales encaminados a prevenir, prohibir y gestionar las consecuencias de un ataque nuclear o radiológico.
Maelgwn from all oaths of loyalty to John and lifted the interdict in the territories which they controlled.
Maelgwn de todos sus juramentos de lealtad a Juan y levantó la interdicción en los territorios que controlaban.
entailed the imposition of an interdict upon the kingdom.
supuso la imposición de un interdicto sobre el reino.
in 1228 Pope Gregory IX rescinded the interdict.
en 1228 el Papa Gregorio IX rescindió el interdicto.
later the same year, releasing the country from the interdict.
liberando al país del interdicto.
by hypertext is strictly interdict without a purposely written agreement of the SELLER.
hipervínculo está estrictamente prohibido sin el consentimiento expreso y por escrito del VENDEDOR.
Proposals to extend the scope of matrimonial interdict will be considered in the near future in Scotland.
En un futuro cercano se analizará la propuesta de ampliar el alcance de las interdicciones matrimoniales en Escocia.
This activity ensured that effective measures were in place to detect and interdict incidents of theft,
Gracias a esta actividad se adoptaron medidas eficaces para descubrir y contrarrestar incidentes de robo, posesión ilícita
Interdict these supply lines
Inhabilitar sus líneas de suministro
To ensure that effective measures are in place to detect and interdict incidents of theft,
Velar por que se cuente con medidas eficaces para descubrir y contrarrestar incidentes de robo,
If there are nuclear weapons on that truck and the Russians can't interdict, are you willing to risk a war to stop it?
Si el camión lleva armas nucleares y los rusos no intervienen…¿arriesgaría una guerra para detenerlo?
ZANAMA and AZIEA applied for a court interdict that called for the Council to cancel the levy increase as it was not providing any services commensurate with the levies it collected.
ZANAMA y AZIEA aplicaron por un interdicto en el juzgado, para que el Municipio suspenda el incremento en la contribución, ya que no ofrece ningún servicio equivalente a la suma que recoge en contribuciones.
detect and interdict illicit trafficking in nuclear
detectar e interceptar el tráfico ilícito de materiales nucleares
In this connection in 1317 he laid London under an interdict after William de Melton,
En relación con esto, en 1317 puso Londres bajo interdicto después de que William de Melton,
It also recognized the need to build national capacity to prevent and interdict the travel of foreign terrorist fighters across land
También reconoció la necesidad de fortalecer la capacidad nacional para prevenir y prohibir los viajes de combatientes terroristas extranjeros a través de las fronteras terrestres
to facilitate the lifting of the interdict and excommunication, Duke Robert restored the Archbishop to his see, to his countship of Evereux,
que facilitaron el levantamiento del interdicto y la excomunión, al tiempo que el duque Roberto restauraba al arzobispo en su sede,
to develop knowledge, structures and capacities to conduct effective precursor control operations and interdict smuggled chemicals.
medios para llevar a cabo operaciones eficaces de fiscalización de precursores e interceptar las sustancias químicas objeto de contrabando.
Protection by law thus demands legal measures to interrupt and interdict preparations for terrorist violence,
Por tanto, la protección prevista por la ley exige que se adopten medidas jurídicas destinadas a frustrar y prohibir los preparativos de la violencia terrorista,
report, and interdict illicit trafficking of WMD and related materials across international borders.
detectar, notificar e interceptar el tráfico ilícito de armas de destrucción en masa y material conexo a través de las fronteras internacionales.
the Ghibellines he left the city and placed it under interdict.
dejó la ciudad y la puso bajo interdicto.
Results: 107, Time: 0.0768

Top dictionary queries

English - Spanish