ISSUE OF MISSING PERSONS IN SPANISH TRANSLATION

['iʃuː ɒv 'misiŋ 'p3ːsnz]
['iʃuː ɒv 'misiŋ 'p3ːsnz]
cuestión de los desaparecidos
problema de los desaparecidos
tema de los desaparecidos

Examples of using Issue of missing persons in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
offer support for the establishment of a national mechanism to address the issue of missing persons, as recommended by the 2008 report of the Commission for Truth and Friendship.
apoyando el establecimiento de un mecanismo nacional que se ocupe de la cuestión de las personas desaparecidas, como recomendó en su informe de 2008 la Comisión de la Verdad y la Amistad.
assured you of our conviction of the humanitarian nature of the issue of missing persons irrespective of their nationality.
le aseguré nuestra convicción de la naturaleza humanitaria de la cuestión de los desaparecidos, cualquiera sea su nacionalidad.
and how the issue of missing persons can be reconciled with an effective fight against impunity.
de sus familiares y cómo se puede conciliar la cuestión de las personas desaparecidas con la lucha eficaz contra la impunidad.
Iraq to address the consequences of the 1980-1988 Iran-Iraq war, particularly the issue of missing persons.
de Irak para abordar las consecuencias de la guerra de 1980-1988 entre ambos países, sobre todo la cuestión de los desaparecidos.
Stresses the need to address the issue of missing persons as a part of peace
Destaca la necesidad de abordar la cuestión de las personas desaparecidas como parte de los procesos de paz
It showed that the issue of missing persons had a negative impact on efforts to put an end to conflicts
Se señala que la cuestión de las personas desaparecidas repercute negativamente en los esfuerzos encaminados a poner fin a los conflictos
the Minister stated that Iraq reaffirmed that that function transferred the issue of missing persons from its natural place within the purview of ICRC
el Ministro dijo que"el Iraq reafirma que esa función separa la cuestión de los desaparecidos de su ámbito natural en el marco del CICR
humanitarian stance of the Turkish Cypriot side in its approach and handling of the issue of missing persons, the Greek Cypriot side has long been pursuing a policy of politicizing the issue by taking it to international platforms such as the European Parliament,
la postura humanitaria de la parte turcochipriota en su enfoque y tratamiento de la cuestión de las personas desaparecidas, la parte grecochipriota ha seguido desde hace tiempo una política de politización de la cuestión en plataformas internacionales como el Parlamento Europeo, el Consejo de Europa
The Government stated that the issue of missing persons was of priority relevance in its relations with Serbia
El Gobierno afirmó que la cuestión de los desaparecidos era prioritaria en sus relaciones con Serbia
difficulties in guaranteeing universal access to primary education, and the issue of missing persons.
las dificultades para garantizar el acceso universal a la enseñanza primaria y el problema de las personas desaparecidas.
The issue of missing persons was also closely related to other priority issues in Croatia,
La cuestión de las personas desaparecidas también estaba estrechamente relacionada con otras cuestiones que eran prioritarias en Croacia,
the programme for rehabilitation in the zone of conflict and the issue of missing persons.
el programa de rehabilitación en la zona de conflicto y la cuestión de los desaparecidos.
delays in resolving the issue of missing persons.
las demoras en la solución del problema de los desaparecidos.
The Government of Mauritius reported that the issue of missing persons in the context of General Assembly resolution 59/189 is not applicable to Mauritius as the country does not have any armed forces
El Gobierno de Mauricio informó de que la cuestión de las personas desaparecidas en el contexto de la resolución 59/189 de la Asamblea General no se aplicaba a Mauricio porque el país carecía de ejército y no había ningún conflicto armado en su territorio,
Secretary-General of the League, Amre Moussa, the Chairman drew attention to Iraq's non-cooperation with the League on the issue of missing persons and reiterated Kuwait's position that the United Nations alone should be in charge of the humanitarian files.3.
el Presidente del Comité señaló a la atención la no cooperación del Iraq con la Liga acerca de la cuestión de los desaparecidos y reiteró la posición de Kuwait de que sólo las Naciones Unidas debían estar a cargo de los asuntos humanitarios3.
Croatia attached great importance to the issue of missing persons and regretted the resignation of the expert for the special process on missing persons in the territory of the former Yugoslavia
Croacia atribuye gran importancia a la cuestión de las personas desaparecidas y deplora la dimisión del experto para el proceso especial sobre las personas desaparecidas en el territorio de la ex Yugoslavia
during which he reiterated the well-known position of Iraq regarding the issue of missing persons.
en las que reiteró la conocida posición del Iraq en relación con la cuestión de los desaparecidos.
the European Court of Human Rights delivered two inadmissibility decisions with regard to the issue of missing persons in the cases of Emin
el Tribunal Europeo de Derechos Humanos adoptó dos decisiones de inadmisibilidad con respecto a la cuestión de las personas desaparecidas, en las causas Emin
providing assistance on the issue of missing persons.
el suministro de asistencia sobre la cuestión de los desaparecidos.
The contributions describe the implementation of measures to address not only the issue of missing persons in connection with armed conflict
En esas contribuciones se describe la aplicación de medidas para afrontar no solo la cuestión de las personas desaparecidas en relación con los conflictos armados,
Results: 178, Time: 0.0621

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish